KOSEK, Pavel. Die Entwicklung der Wortstellung der verbalen Enklitika im Tschechischen. In 12. Deutscher Slavistentag. Justus-Liebig-Universität Gießen 1.-3.10.2015. 2015.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Die Entwicklung der Wortstellung der verbalen Enklitika im Tschechischen
Název česky Vývoj slovosledu českých verbálních enklitik
Název anglicky Development of the word order of the czech verbal auxiliary
Autoři KOSEK, Pavel.
Vydání 12. Deutscher Slavistentag. Justus-Liebig-Universität Gießen 1.-3.10.2015, 2015.
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Německo
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky vývoj českého jazyka; enklitikon; preteritum; auxiliár; starší české bible
Klíčová slova anglicky development of Czech Language; enclitic; preterite; auxiliary; older Czech Bibles
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D., učo 4755. Změněno: 21. 11. 2016 20:10.
Anotace
Der Vortrag beschäftigt sich mit der Entwicklung des tschechischen Präterium-Auxiliars, das sich schon in der alttschechischen Periode in ein striktes Enklitikon (stálé enklitikon) verändert hat. Die Analyse wird an ausgewählten alt- und mitteltschechischen Bibelübersetzungen durchgeführt (Matthäusevangelium).
Anotace česky
Přednáška se zabývá vývojem slovosledu českého auxiliáru préterita, který se již ve stč. období proměnil v stálé enklitikon. Příspěvek je založen na datech získaných ze staročeských a středněčeských biblí (Evangelia podle Matouše).
Anotace anglicky
The paper deals with the development of word-order of the Czech preterital auxiliary, which changed in the Old Czech Period in a permanent enclitic form. The paper is based on data gained from the Old and Middle Czech Bible translations (Gospel of Matthew).
VytisknoutZobrazeno: 21. 6. 2024 05:11