D 2015

«Russkaja shkola za rubezhom» v «treugol'nike vzaimnoj integracionnoj sohrannosti» bilingva v polikul'turnom obshhestve

KOUDRJAVTSEVA, Ekaterina, Danija SALIMOVA a Anastasiia MARTÍNKOVÁ

Základní údaje

Originální název

«Russkaja shkola za rubezhom» v «treugol'nike vzaimnoj integracionnoj sohrannosti» bilingva v polikul'turnom obshhestve

Název anglicky

Russian school abroad in the triangle of mutual integration safety

Autoři

KOUDRJAVTSEVA, Ekaterina (643 Rusko, garant), Danija SALIMOVA (643 Rusko) a Anastasiia MARTÍNKOVÁ (643 Rusko, domácí)

Vydání

Sofie, Slavjanskaja kul'tura v Evrope – istorija, nastojashhee i budushhee. Sbornik materialov Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj «onlajn-konferencii» od s. 126-132, 7 s. 2015

Nakladatel

Akademija mediaindustrii, Universitet po bibliotekoznanie i informacionni tehnologii

Další údaje

Jazyk

ruština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

50300 5.3 Education

Stát vydavatele

Bulharsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Odkazy

Kód RIV

RIV/00216224:14210/15:00084393

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-619-185-158-4

Klíčová slova anglicky

the Russian school abroad; the center of additional educational with training Russian; the triangle of mutual integration safety; typology of the Russian schools

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 11. 3. 2016 19:03, Mgr. Vendula Hromádková

Anotace

V originále

Russkojazychnye obrazovatelnye centry redko nesut funkciju realizacii kompleksnogo obrazovanija i obuchenija na russkom jazyke kak odnom iz rodnych ili inostrannom. Skoree ich rol mozhno opredelit kak podderzhku slabogo jazyka vne autentichnoj (neuchebnoj ili nesemejnoj) jazykovoj sredy s objazatelnymi mnozhestvennymi kommunikativno-rechevymi situacijami i kontekstami obshenija. My podgotovili polnoje opisanije tipov takich centrov v 38 stranach mira.

Anglicky

The Russian-speaking educational centres in the world extremely seldom function of realization of complex education and training in Russian as one of the native or foreign language. More likely their role can be defined as support of “weak” language out of the authentic and (not educational or family) language environment with obligatory multiple communicative and speech situations.We prepared a complete description of types of such centers in 38 countries of the world.