C 2015

Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes

RAMBOUSEK, Jiří

Basic information

Original name

Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes

Name in Czech

Český překlad [1904] a 1901. Zpětný překlad s komentářem

Authors

RAMBOUSEK, Jiří (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

First edition. New Castle, Delaware, Alice In a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Volume Two. Back-Translations, p. 151-156, 6 pp. 2015

Publisher

Oak Knoll Press and The Lewis Carroll Society of North America

Other information

Language

English

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60206 Specific literatures

Country of publisher

United States of America

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14210/15:00085477

Organization unit

Faculty of Arts

ISBN

978-1-58456-331-0

Keywords (in Czech)

Alenka v kraji divů; Lewis Carroll; české překlady; překlad dětské literatury; zpětný překlad

Keywords in English

Alice in Wonderland; Lewis Carroll; Czech translations; children's literature translation; back-translation

Tags

Změněno: 27/4/2018 21:22, Mgr. Jana Pelclová, Ph.D.

Abstract

V originále

Back-translations of selected Czech versions (1904: Houdek, 1961: A. and H. Skoumal) of Lewis Carroll's Alice in Wonderland, with detailed notes on the translation solutions. It was written as part of a book of back-translations, the second volume of the output of an international project mapping the translations of Alice in Wonderland into all languages.

In Czech

Zpětné překlady dvou českých verzí Carrollovy Alice in Wonderland (Houdek 1904, Aloys a Hana Skoumalovi 1961) s podrobným komentářem k překladovým řešením. Tvoří kapitolu v knize zpětných překladů, která je druhým dílem výstupu mezinárodního projektu mapujícího překlady Alice in Wonderland do všech světových jazyků.