Detailed Information on Publication Record
2015
Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes
RAMBOUSEK, JiříBasic information
Original name
Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes
Name in Czech
Český překlad [1904] a 1901. Zpětný překlad s komentářem
Authors
RAMBOUSEK, Jiří (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
First edition. New Castle, Delaware, Alice In a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Volume Two. Back-Translations, p. 151-156, 6 pp. 2015
Publisher
Oak Knoll Press and The Lewis Carroll Society of North America
Other information
Language
English
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
60206 Specific literatures
Country of publisher
United States of America
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/00216224:14210/15:00085477
Organization unit
Faculty of Arts
ISBN
978-1-58456-331-0
Keywords (in Czech)
Alenka v kraji divů; Lewis Carroll; české překlady; překlad dětské literatury; zpětný překlad
Keywords in English
Alice in Wonderland; Lewis Carroll; Czech translations; children's literature translation; back-translation
Změněno: 27/4/2018 21:22, Mgr. Jana Pelclová, Ph.D.
V originále
Back-translations of selected Czech versions (1904: Houdek, 1961: A. and H. Skoumal) of Lewis Carroll's Alice in Wonderland, with detailed notes on the translation solutions. It was written as part of a book of back-translations, the second volume of the output of an international project mapping the translations of Alice in Wonderland into all languages.
In Czech
Zpětné překlady dvou českých verzí Carrollovy Alice in Wonderland (Houdek 1904, Aloys a Hana Skoumalovi 1961) s podrobným komentářem k překladovým řešením. Tvoří kapitolu v knize zpětných překladů, která je druhým dílem výstupu mezinárodního projektu mapujícího překlady Alice in Wonderland do všech světových jazyků.