2015
Huyn Thi Hong Hanh - Nguyen Huu Chuong (eds.). Nhung van de chinh ta tieng Viet hien nay. TP Ho Chi Minh: Nha xuat ban van hoa – van nghe, 2014
SCHWARZ, MichalZákladní údaje
Originální název
Huyn Thi Hong Hanh - Nguyen Huu Chuong (eds.). Nhung van de chinh ta tieng Viet hien nay. TP Ho Chi Minh: Nha xuat ban van hoa – van nghe, 2014
Název česky
Huyn Thi Hong Hanh - Nguyen Huu Chuong (eds.). Nhung van de chinh ta tieng Viet hien nay. TP Ho Chi Minh: Nha xuat ban van hoa – van nghe, 2014
Název anglicky
Huyn Thi Hong Hanh - Nguyen Huu Chuong (eds.). Nhung van de chinh ta tieng Viet hien nay. TP Ho Chi Minh: Nha xuat ban van hoa – van nghe, 2014
Autoři
SCHWARZ, Michal (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Brno, 3 s. Linguistica Brunensia, roč. 63, č. 2, s.161-163, 2015
Nakladatel
Masarykova univerzita
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Přehledové a vzdělávací texty
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/15:00081506
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISSN
Klíčová slova česky
vietnamština; pravopis; cizí slova; čínština; francouzština; angličtina
Klíčová slova anglicky
vietnamese; correct writing; foreign words; Chinese; French; English
Štítky
Změněno: 2. 3. 2016 14:42, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
Článek podává recenzi příspěvků vietnamských lingvistů z celé země na téma variace, správnosti/nesprávnosti a potřeby kodifikace zápisu vietnamštiny a cizích slov ve vietnamštině.
Anglicky
The article describes the set of contributions of Vietnamese linguists from all the country to the topics of variations in written Vietnamese and correct/incorrect writing especially in the case of foreign words. More authors call for the need of codification of written Vietnamese.
Návaznosti
GAP406/12/0655, projekt VaV |
|