2015
Zwischen der Rose und der Stille. Reiner Kunze und Jan Skácel – Internationalismus der Dichter
KOPŘIVA, RomanZákladní údaje
Originální název
Zwischen der Rose und der Stille. Reiner Kunze und Jan Skácel – Internationalismus der Dichter
Název česky
Mezi tichem a růží. Lyrika Reinera Kunzeho a Jana Skácela na cestě do německé literatury
Název anglicky
Between Silence and Rose. The Lyrics of Reiner Kunze and Jan Skácel.
Autoři
Vydání
2015
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Původní umělecké práce
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
Reiner Kunze; Jan Skácel; Cena Franze-Josefa Strausse; totalitarismus; Milan Kundera; zakázaný člověk; normalizace; Cena Jihomoravského kraje; Cena Gratias agit; Hohenschönhausenská cena;
Klíčová slova anglicky
Reiner Kunze; Jan Skácel; Franz-Josef Strauß Prize; totalitarianism; the Forbidden Man; Milan Kundera; The "Normalisation" (1969-1989) in Czechoslovakia;
Změněno: 15. 2. 2016 00:36, PhDr. Roman Kopřiva, Ph.D.
V originále
Der Vortrag thematisiert den literarischen Dialog der beiden herausragenden Dichter Reiner Kunze und Jan Skácel. Reiner Kunze erhielt zahlreiche Preise: 2014 den Preis des Landes Südmähren, den Gratias agit-Preis des tschechischen Außenministers sowie den Hohenschönhausen-Preis 2015, den Franz Josef Strauß-Preis u.a. für seine Übertragungen tschechischer Lyrik. Reiner Kunze ist Mitglied des Ehrenkomitees Wissenschaftskolleg Österreich-Bibliothek Brünn.
Česky
Roman Kopřiva, autor první monografie o vztazích mezi Reinerem Kunzem a Janem Skácelem (Internationalismus der Dichter) promluví o iniciačním působení Skácelovy lyriky na tvorbu tohoto významného německého lyrika v jejím rozpětí a napětí mezi inspirací moravským tónem a hermetismem moderny. Významný německý lyrik a překladatel Reiner Kunze, člen čestného komitétu Wissenschaftskolleg Österreich-Bibliothek, obdržel v roce 2014 Cenu Jihomoravského kraje a cenu Gratias agit českého ministra zahraničí, v Německu Hohenschönhausenskou cenu a jakožto poetický připravovatel znovusjednocení Německa Cenu Franze Josefa Strauße jako jediný nepolitik (vedle H. Kohla, G. W. Bushe, Michaila Gorbačova aj.) Ocenění na české i německé straně zároveň připomínají Kunzovo překladatelské dílo, zejména překlady z české literatury. Součástí přednášky je četba z Kopřivových překladů lyrických dialogů Reinera Kunzea s Janem Skácelem a nepublikovaných dopisů Jana Skácela Reineru Kunzovi jakož i prezentace vydané monografie.
Anglicky
Roman Kopřiva, author of the first monograph on the relations between Reiner Kunze and Jan Skacel ( Internationalismus der Dichter ) spoke about initiating effects of Skácel’s lyrics on the work of this major German poet in its spread and tensions between inspiring Moravian tone and Hermetic modernism . A major German lyric poet and translator Reiner Kunze, a member of the Honorary Committee of the Wissenschaftskolleg Österreich - Bibliothek, received the 2014 Award of the South Moravian Region and the Gratias Agit Award of the Czech foreign minister, in Germany Hohenschönhausen Prize and, as a poetic forerunner of Reunification, Franz Josef Strauss Prize as the only non-politician (next to Kohl, George HW Bush, Mikhail Gorbachev and others.) Both Czech and German Awards at the same time remind Kunze’s work of translation, especially translations of Czech literature. Part of the lecture was also reading from Kopřiva’s translations of lyrical dialogues between Reiner Kunze and Jan Skacel and of unpublished letters of Jan Skacel to Reiner Kunze as well as the presentation of the published monograph.