2015
Současná ukrajinská dětská kniha v systému souřadnic Střední Evropy
FEDECHKO, IvanZákladní údaje
Originální název
Současná ukrajinská dětská kniha v systému souřadnic Střední Evropy
Název anglicky
Contemporary Ukrainian Children's Book in Central Europe Coordinate System
Autoři
FEDECHKO, Ivan (804 Ukrajina, garant, domácí)
Vydání
1. vydání. Brno, Střední Evropa včera a dnes: proměny koncepcí : kolektivní monografie, od s. 337-343, 7 s. 2015
Nakladatel
Jan Sojnek - nakladatelství Galium
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/15:00086376
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-905336-7-7
Klíčová slova česky
dětská literatura; změna kánonu; evropská orientace; kulturní vlivy; kulturní instituce
Klíčová slova anglicky
children's literature; change of canon; European vector; cultural effects; cultural institutions
Štítky
Změněno: 29. 2. 2016 14:49, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
Poté, kdy Ukrajina získala nezávislost, ukrajinský trh knihy pro děti zažil zřetelné společenskoekonomické a kulturní přeměny: od téměř úplného úpadku na počátku 90. let, návratu ke starým „klasickým“ textům a ilustracím v polovině 90. let, k prvním pokusům vytvořit novou originální literaturu na počátku 21. století, až nakonec k průlomu ve vydávání kvalitní dětské literatury v průběhu posledního desetiletí. Předmětem analýzy tohoto referátu je stav současné dětské knihy na Ukrajině v posledních letech: rozvoj literárních žánrů, vzrůst korpusu literatury, zaplnění prázdných žánrových míst a změna estetického kánonu. A také evropská orientace rozvoje ukrajinské dětské literatury a vzájemné kulturní vlivy. Pozornost bude věnována také roli kulturních institucí v zemích Střední Evropy, které pracují ve sféře podpory překladatelů a vydávání uměleckých děl národních literatur v kontextu jejich spolupráce s Ukrajinou. Kromě toho referát také analyzuje úspěchy popularizace projektu „All of Poland Reads to Kids Foundation“, jako příklad k následování na Ukrajině.
Anglicky
After the achieving of Independence by Ukraine in 1991, Ukrainian children's literature book market has undergone some social-economic and cultural transformations: from almost complete decline at the beginning of 90s, return to old "classical" texts and illustrations in the middle of 90s to the first attempts of a new original literature creation at the beginning of 2000s, and finally to a high-quality breakthrough in the Ukrainian book publishing during the last decade. The subject of this paper analysis is the state of modern children's books in Ukraine in recent years: the development of literary genres, a growing body of literature, the filling of empty genre niches and the change of aesthetic canon. Moreover, the European vector of Ukrainian children's books and mutual cultural effects are also related to the subject. Particular attention will be paid to the role of cultural institutions in Central Europe which work in the field of translation support and artistic works of national literatures publication in the context of their cooperation with Ukraine. Among other issues, the paper will contain the achievements analysis of «All of Poland Reads to Kids Foundation» reading promotion project as an example to follow in Ukraine.