Nachbarsprachen mit Muttersprachlerinnen im Kindergarten erwerben
BRYCHOVÁ, Alice. Nachbarsprachen mit Muttersprachlerinnen im Kindergarten erwerben. In Mehrsprachigkeit als Chance / Multilingualism as a Chance. 2015. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Nachbarsprachen mit Muttersprachlerinnen im Kindergarten erwerben |
Název česky | Osvojování si jazyka souseda s rodilými mluvčími v mateřské škole |
Název anglicky | Neighboring languages with native speakers in Kindergarten acquire |
Autoři | BRYCHOVÁ, Alice. |
Vydání | Mehrsprachigkeit als Chance / Multilingualism as a Chance, 2015. |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | němčina |
Typ výsledku | Vyžádané přednášky |
Obor | 50300 5.3 Education |
Stát vydavatele | Polsko |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Organizační jednotka | Pedagogická fakulta |
Změnil | Změnila: PhDr. Alice Brychová, Ph.D., učo 1892. Změněno: 28. 2. 2016 18:15. |
Anotace |
---|
Im Projekt „Interkulturelle Bildung für Kinder, Schüler und Pädagogen“, das in den Jahren 2012-2014 realisiert wurde, haben muttersprachliche Mitarbeiterinnen jeweils ihre Sprache den Vorschulkindern in Kindergärten in Österreich, Tschechien, Slowakei und Ungarn vermittelt und auf diese Weise Kontakte mit tschechisch, ungarisch, slowakisch und deutsch sprechenden Nachbaren und Minderheiten im Land ermöglicht. Auf diese Weise wurde das mehrsprachige Lernen vorbereitet und in den Volksschulen weiter fortgesetzt. Die mehrsprachigen Kenntnisse und Fertigkeiten konnten Kinder auch im Rahmen der Kontakte der Kindergärten über die Grenze verwerten. Im Beitrag wird das Projekt vorgestellt und Ergebnisse der Beobachtungen bezüglich des methodischen Ansatzes diskutiert. |
Anotace česky |
---|
V rámci projektu "Multikulturní výchova pro děti, studenty a pedagogy", který byl realizován v letech 2012-2014, rodilí mluvčí učili děti předškolního věku v mateřských školách v Rakousku, České republice, na Slovensku a v Maďarsku jazyk souseda a tímto způsobem jim umožnili kontakt s, maďarskými, slovenskými a německy mluvícími sousedy a menšinami v zemi. Tímto způsobem bylo připraveno vícejazyčné učení, které mohlo pokračovat v základních školách dále. Vícejazyčné znalosti a dovednosti také mohly využívat děti pro kontakt školek přes hranice. V článku je projekt prezentován a jsou diskutovány výsledky pozorování týkající se metodického přístupu. |
Anotace anglicky |
---|
In the project "Intercultural Education for children, students and educators", which was implemented in the years 2012-2014, native-speaking employees each have their language pre-school children taught in kindergartens in Austria, Czech Republic, Slovakia and Hungary and Czech in this way contacts with, Hungarian, Slovak and German-speaking neighbors and minorities in the country allows. In this way, the multilingual learning has been prepared and continued in the elementary schools on. The multilingual knowledge and skills could also exploit children under the contacts of kindergartens across the border. In the article, the project is presented and discussed results of the observations regarding the methodological approach. |
VytisknoutZobrazeno: 27. 9. 2024 00:58