BUZEK, Ivo, Jorge M. FERNÁNDEZ BERNAL, Zuzana KRINKOVÁ, Javier FUENTES CAÑIZARES, Ignasi-Xavier ADIEGO, Juan F. GAMELLA, Cayetano FERNÁNDEZ ORTEGA a Laura HERNÁNDEZ MARTÍNEZ. Interacciones entre el caló y el espaňol. Historia, relaciones y fuentes. Vydání první. Brno: Masarykova univerzita, 2016, 160 s. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity ; 445. ISBN 978-80-210-8291-5. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-8291-2016.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Interacciones entre el caló y el espaňol. Historia, relaciones y fuentes
Název česky Vzájemné vlivy mezi španělskou romštinou a španělštinou. Historie, vztahy a prameny
Název anglicky Interactions between Spanish Romani and Spanish. History, relations and sources
Autoři BUZEK, Ivo (203 Česká republika, garant, domácí), Jorge M. FERNÁNDEZ BERNAL (32 Argentina), Zuzana KRINKOVÁ (203 Česká republika), Javier FUENTES CAÑIZARES (724 Španělsko), Ignasi-Xavier ADIEGO (724 Španělsko), Juan F. GAMELLA (724 Španělsko), Cayetano FERNÁNDEZ ORTEGA (724 Španělsko) a Laura HERNÁNDEZ MARTÍNEZ (484 Mexiko).
Vydání Vydání první. Brno, 160 s. Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity ; 445, 2016.
Nakladatel Masarykova univerzita
Další údaje
Originální jazyk španělština
Typ výsledku Odborná kniha
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/16:00090977
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-80-210-8291-5
Doi http://dx.doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-8291-2016
Klíčová slova anglicky Spanish Romani; contact linguistics; sociolinguistics; lexicology; historiography
Štítky Contemporary Spanish lexicography, critical re-reading, Historial lexicography, kontrola_RIV, rivok, Spanish lexicography, Spanish-Gypsy
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Změněno: 4. 5. 2017 12:00.
Anotace
El principal objetivo de textos reunidos en el libro son el estudio de influencias mutuas entre en espaňol y el hispanorromaní (o caló), y en ocasiones también otras lenguas presentes en el dominio del castellano. Los textos analizan los patrones de génesis del hispanorromaní en el contexto de otras variedades del romaní y de otros pararromaníes. Otro foco del interés son las interacciones entre el hispanorromaní y otras lenguas ibererománicas. Se presta atención tanto a la historia como a la situación actual.
Anotace česky
Předmětem zájmu textů shrnutých v kolektivní monografii jsou vzájemné aspekty a míra ovlivňování mezi španělskou varietou romštiny zvanou obecně caló a španělštinou, jakož i dalšími jazyky v rámci hispanofonního areálu. Jednotlivé texty se zabývají jak procesem formování španělské romštiny v rámci ostatních romských dialektů, tak i interakcí mezi španělskou romštinou a dalšími iberorománskými jazyky. Pozornost je věnována jak historickým souvislostem a kontextům, tak i současnému stavu.
Anotace anglicky
The main aim that all texts included in the monograph have in common is an extent of mutual interaction and influence between the Spanish Romani (Caló), the Spanish language and other languages present in less extent in the Spanish speaking world. Chapters deal with forming of Spanish Romani in the context of other Romani dialects as well as in the context of constant contact with other Ibero-Romance languages. Attention is paid to historical relations and to the present situation as well.
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 09:21