d 2016

Tři argumenty pro Popelku: analytická východiska k porozumění jejímu úspěchu

KOKEŠ, Radomír D.

Základní údaje

Originální název

Tři argumenty pro Popelku: analytická východiska k porozumění jejímu úspěchu

Název anglicky

Three Arguments for Cinderella: Analytical Recourses to Understaning its Success

Autoři

KOKEŠ, Radomír D. (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Praha, Tři oříšky pro Popelku, od s. 56-85, 30 s. 2016

Nakladatel

Národní filmový archiv

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Popularizační texty a aktivity

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/16:00093129

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-7004-173-4

Klíčová slova anglicky

film analysis; Cinderella; film style; film storytelling; fictional world; poetics of fiction; Czech cinema; history of film style; comparative analysis; cinematography

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 26. 4. 2017 08:36, doc. Mgr. Pavel Skopal, Ph.D.

Anotace

V originále

Studie se snaží prostřednictvím detailního rozboru fikčního světa, vyprávěcích způsobů a filmového stylu najít, popsat a vysvětlit některé odpovědi na otázku, čím jsou Tři oříšky pro Popelku natolik výjimečné, že dosáhly takového tuzemského i mezinárodního statusu. Rozebírá konstrukční princip vrstvení, kterýžto představuje svého druhu štítek pro sadu vzájemně spolupracujících prostředků, postupů a rozsáhlejších taktik, dílem záměrných, dílem nezáměrných – ale zato stran studie plně záměrně depersonalizovaných. Všechny jsou však zakotveny v souvislostních rámcích dosavadních popelkovských adaptací na jedné straně (ve vztahu k vyprávění a fikčnímu světu) a dějin filmového stylu na straně druhé (vztah dlouhých záběrů, dlouhoohniskových objektivů a transfokací ke scénickému prostoru, k významovému uspořádání a k hypotetickému divákovi).

Anglicky

This paper, through a systemic analysis of the film and its complex comparison with other Cinderella adaptations, as well as with domestic film traditions, attempts to find the answer to the question connected to why Three Nuts for Cinderella was able to gain such international understanding and popularity. The answer is seen in the central thesis of layering. Layering is used as a kind of label for a set of tools and tactics. All of them are rooted in a wider context of the previous adaptations of the fairy-tale (as for narration and world of fiction), or in the context of a history of film style (long takes, use of long lenses, etc.)

Návaznosti

MUNI/A/1129/2015, interní kód MU
Název: Kinematografie a modernita
Investor: Masarykova univerzita, Kinematografie a modernita, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty