k 2017

Latin attempts at Aratus: Didactic aspects of Cicero's and Germanicus' translations

ŠEVČÍKOVÁ, Tereza

Základní údaje

Originální název

Latin attempts at Aratus: Didactic aspects of Cicero's and Germanicus' translations

Název česky

Latinské pokusy o Aráta: Didaktická stránka Ciceronova a Germanikova překladu

Autoři

ŠEVČÍKOVÁ, Tereza (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Die Sterne waren ihr Schicksal: Astrologie, Schicksalsglaube und Selbstdarstellung in Antike und Humanismus, Vídeň, Universität Wien, 2017

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60202 Specific languages

Stát vydavatele

Rakousko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/17:00097197

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

Didaktická poezie; antická astronomie; Arátos; Cicero; Germanicus

Klíčová slova anglicky

Didactic poetry; ancient astronomy; Aratus; Cicero; Germanicus

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 28. 2. 2018 18:09, Mgr. Tereza Ševčíková

Anotace

V originále

Aratus' "Phainomena" was very popular treatise on astronomy in ancient times. Thus it was translated into Latin by a number of Roman authors, among others, by Marcus Tullius Cicero and Germanicus Iulius Caesar. The paper focused on the question whether these two authors only translated the information contained in Aratus' text or whether they also managed to imitate the didactic tone of the poem. Their methods of instruction and maintaining the contact with their readers were examined with regard to their attitudes to the source text.

Návaznosti

MUNI/A/1020/2016, interní kód MU
Název: Interdisciplinární zkoumání antických jazyků, jejich literatur a příslušných kultur – 2017 (Akronym: Staré filologie 2017)
Investor: Masarykova univerzita, Interdisciplinární zkoumání antických jazyků, jejich literatur a příslušných kultur – 2017, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty