J 2017

Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy

TŮMA, František

Základní údaje

Originální název

Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy

Název česky

Střídání kódů ve výuce angličtiny u učitelů-expertů pohledem konverzační analýzy

Název anglicky

Code-switching in expert-teachers’ EFL classrooms: A conversation analysis perspective

Vydání

Slovo a slovesnost, Praha, AV ČR, Ústav pro jazyk český, 2017, 0037-7031

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60203 Linguistics

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Impakt faktor

Impact factor: 0.226

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14410/17:00095221

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

EID Scopus

Klíčová slova česky

střídání kódů; sekvenční přístup; konverzační analýza; kontextualizační vodítka; interakce ve výuce; vyučování angličtiny jako cizího jazyka

Klíčová slova anglicky

code-switching; sequential approach; conversation analysis; contextualization cues; classroom interaction; teaching English as a foreign language

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 29. 3. 2018 14:13, Dana Nesnídalová

Anotace

V originále

Studie se zabývá střídáním kódů ve výuce angličtiny jako cizího jazyka. Teoreticky a metodologicky studie vychází na Auerově sekvenčním přístupu ke střídání kódů, který používá konverzační analýzu a nahlíží výskyty střídání kódů jako potenciální kontextualizační vodítka. Cílem prezentované analýzy bylo zjistit, jak učitelé a žáci používali ve frontální výuce střídání kódů jako kontextualizační vodítka. Data tvořilo 13 videonahrávek z hodin angličtiny na druhém stupni základní školy. Jednalo se o výuku 13 učitelů-expertů a jejich žáků. Analýza ukázala, že účastníci používali střídání kódů (1) k realizaci odboček, (2) k provádění oprav a (3) k ověření porozumění a zdůraznění toho, co bylo již řečeno. Výstupy analýzy odhalují některé aspekty expertního výkonu ve výuce angličtiny jako cizího jazyka.

Anglicky

The present study addresses the phenomenon of code-switching in English as a foreign language (EFL) classrooms. Theoretically and methodologically, the study builds on Auer’s sequential approach to code-switching, which employs ethnomethodological conversation analysis and views instances of code-switching as potential contextualization cues. The aim of the presented analysis was to uncover how the teachers and pupils used code-switching as a contextualization cue in frontal teaching. The data comprised 13 video-recordings of EFL classes in grades 6–9 conducted in Czech schools. The participants were 13 expert teachers and their pupils (aged 11–15 years). The analysis shows that the participants used code-switching (1) to engage in asides, (2) to conduct repair work and (3) to check understanding and emphasize what was said. The outcomes reveal some aspects of expert performance in teaching English as a foreign language.

Návaznosti

GA15-08857S, projekt VaV
Název: Interakce ve výuce anglického jazyka na vysoké škole
Investor: Grantová agentura ČR, Interakce ve výuce anglického jazyka na vysoké škole

Přiložené soubory

SaS-78-2017-4_Tuma_283-304.pdf
Požádat o autorskou verzi souboru