BROM, Vlastimil. Staročeská kronika tak řečeného Dalimila a její středověké překlady do latiny a němčiny. In Libri speculum vitae. Knížky naučení všelikého jako živá díla minulých dob. VII. mezinárodní interdisciplinární konference k výzkumu zámeckých, měšťanských a církevních knihoven, Brno, 17. - 20. října 2017. 2017.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Staročeská kronika tak řečeného Dalimila a její středověké překlady do latiny a němčiny
Název anglicky Old Czech Chronicle of so called Dalimil and its Translations into Latin and German
Autoři BROM, Vlastimil (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Libri speculum vitae. Knížky naučení všelikého jako živá díla minulých dob. VII. mezinárodní interdisciplinární konference k výzkumu zámeckých, měšťanských a církevních knihoven, Brno, 17. - 20. října 2017, 2017.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/17:00098893
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky historiografie; Dalimilova kronika; překlad; němčina; latina; středověk
Klíčová slova anglicky historiography; Dalimil's chronicle; translation; Czech; Latin; Middle Ages
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Změněno: 15. 3. 2018 11:32.
Anotace
Příspěvek představuje Staročeskou kroniku tak řečeného Dalimila a její středověké překlady do latiny a němčiny, zvláštní pozornost je věnována otázkám vzájemných vztahů jednotlivých zpracování a také problematice následné recepce těchto textů.
Anotace anglicky
The Old Czech Chronicle of so called Dalimil is presented in the context of its translations into Latin and German, with main focus on the relationship of these versions as well as the reception of these texts.
Návaznosti
MUNI/A/1032/2016, interní kód MUNázev: Vývojové tendence německého jazyka a německé literatury s přihlédnutím k česko-německé problematice a s přesahem k nordistickým a nederlandistickým aspektům. (Akronym: Vývojové tendence)
Investor: Masarykova univerzita, Vývojové tendence německého jazyka a německé literatury s přihlédnutím k česko-německé problematice a s přesahem k nordistickým a nederlandistickým aspektům., DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 12. 7. 2024 09:45