2017
"Was sie erlebt hatten, liess sie schweigen." Peter Härtlings Brünn am 28. Juni 1914 im Roman "Grosse, kleine Schwester"
MAREČEK, ZdeněkZákladní údaje
Originální název
"Was sie erlebt hatten, liess sie schweigen." Peter Härtlings Brünn am 28. Juni 1914 im Roman "Grosse, kleine Schwester"
Název česky
Co zažili, pro to nebylo slov." Härtlingovo Brno 28. června 1914 v románu "Brno, drahé Brno".
Název anglicky
"What they had experienced, let them be silent." Peter Härtling´s Brno on June 28, 1914 in the novel "Grosse, little sister"
Autoři
MAREČEK, Zdeněk (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
první. Wien, Frieden und Krieg im mitteleuropäischen Raum. Historisches Gedächtnis und literarische Reflexion, od s. 371-386, 16 s. 2017
Nakladatel
New Academic Press
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Rakousko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/17:00099670
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-3-7003-1950-4
Klíčová slova česky
kolektivní paměť; rekonstruktivní paměť; Jan Assmann; Brno; Peter Härtling; Brno; nacionalismus; první světová válka
Klíčová slova anglicky
collective memory; reconstructive memory; Jan Assmann; Brno; Peter Härtling; Brno; nationalism; first World War
Štítky
Změněno: 15. 3. 2018 16:20, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
Der Ausbruch des Ersten Weltkrieges wird im tschechischen kollektiven Gedächtnis durch die Entstehung der Ersten Republik im Jahre 1918 in den Hintergrund gerückt und nicht als Urkatastrophe des 20. Jahrhunderts wahrgenommen. Anhand des Romans "Große, kleine Schwester" (1998) von Peter Härtling, insbesondere eines Kapitels über den 28. Juni 1914 in Brünn, wird folgenden Fragen nachgegangen: Ist der Satz „Was sie erlebt hatten, ließ sie schweigen“ ein Appell an den Leser, den verschwiegenen Kommentar der deutschen, jüdischen und tschechischen Zeugen der brutalen Szene mitzudenken? Die Szene mit dem von deutschsprachigen Brünnern gelynchten Serben wird vor dem Hintergrund der Berichterstattung im Brünner Tagblatt Tagesbote aus Mähren und Schlesien kritisch hinterfragt und veranlasst Überlegungen über Unterschiede im rekontruktiven Gedächtnis der tschechischen und deutschen Leser Härtlings.
Anglicky
In the Czech collective memory, the outbreak of the First World War is overshadowed by the emergence of the First Republic in 1918. On the basis of Peter Härtling´s novel "Big, Little Sister" (1998) the following questions are pursued: Is the sentence "What they had experienced, let them be silent" an appeal to the readers, to think the possible commentary of the German, Jewish and Czech witnesses of the brutal scene? The scene with Serb-lynched Serbs is critically questioned against the background of reporting in the Brno newspaper Tagesbote and causes reflections on differences in the reconstructive memory of the Czech and German readers.