B 2017

Mnohojazyčnost ve výuce němčiny jako dalšího cizího jazyka

JANÍK, Miroslav

Základní údaje

Originální název

Mnohojazyčnost ve výuce němčiny jako dalšího cizího jazyka

Název česky

Mnohojazyčnost ve výuce němčiny jako dalšího cizího jazyka

Název anglicky

Multilingualism in Teaching German as Third Language

Vydání

1. vyd. 163 s. 2017

Nakladatel

Masarykova univerzita

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Odborná kniha

Obor

50404 Antropology, ethnology

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

ISBN

978-80-210-8766-8

Klíčová slova česky

mnohojazyčnost, výuka dalšího cizího jazyka, jazykový transfer, výuková situace, konverzační analýza

Klíčová slova anglicky

multilingualism, third language teaching, language transfer, teaching situation, conversation analysis

Štítky

Změněno: 22. 2. 2018 10:42, Mgr. Radka Vyskočilová

Anotace

V originále

Tématem této knihy je rozvoj mnohojazyčnosti ve výuce němčiny jako druhého cizího jazyka po angličtině. Prezentovaný výzkum se zaměřuje na to, jak jsou ve výuce německého jazyka organizovány interakce v situacích, ve kterých je patrný vliv angličtiny. Z výsledků vyplývá, že v analyzovaných situacích dominuje struktura iniciace – odpověď – zpětná vazba (tzv. IRF) v různých variacích a že anglický jazyk bývá užit ve všech jejích fázích, avšak mívá různou funkci. Knihu lze vnímat jako příspěvek k diskusím o reálném jazykovém jednání ve výuce cizích jazyků a k rozvoji oborovědidaktického výzkumu obecně.

Anglicky

In this book we have focussed on the development of multilingualism in teaching German as a second foreign language (after English). In the theoretical part, the concept of multilingualism and the concept of languages in relation to multilingualism were introduced. The main research question asked how teaching situations in which the influence of the first foreign language (English as L2) on the second foreign language (German as L3) is evident are organized. As far as the structure of the identified teaching situations is concerned, it is clear that they mostly follow the IRF pattern (initiation – response – feedback) in various modifications and un various functions.