Detailed Information on Publication Record
2018
Jazyková výbava Kryštofa Haranta z Polžic a Bezdružic : případ řečtiny
MELOUNOVÁ, MarkétaBasic information
Original name
Jazyková výbava Kryštofa Haranta z Polžic a Bezdružic : případ řečtiny
Name (in English)
Linguistic Competencies of Christopher Harant of Polžice and Bezdružice : the Case of Greek
Authors
MELOUNOVÁ, Markéta (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Graeco-Latina Brunensia, Brno, Masarykova univerzita, 2018, 1803-7402
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60206 Specific literatures
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/18:00103405
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
Kryštof Harant z Polžic a Bezdružic; staročeský cestopis; řecká literatura; citace; arcivévoda Ferdinand II. Tyrolský; zámek Ambras
Keywords in English
Christopher Harant of Polžice and Bezdružice; old Bohemian travelogue; Greek literature; quotations; Ferdinand II Archduke of Further Austria; Ambras Castle
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 19/2/2019 15:17, Mgr. Marie Skřivanová
V originále
Cílem článku je prozkoumat důkazy, které by mohly podpořit či vyvrátit tvrzení, že Kryštof Harant (1564-1621) se během svého dlouhého výchovného pobytu u arcivévody Ferdinanda II. Tyrolského na zámku Ambras naučil nejen latinsky, což byla standardní znalost pro aristokrata jeho doby, ale také řecky. Dotyčné důkazy tvoří několik krátkých řeckých textů a především množství odkazů na řecké autory antické i byzantské v Harantově dochovaném cestopisu z roku 1608.
In English
The aim of the paper is to examine the evidence that could support or rebut the claim that during his long formative stay at the court of Ferdinand II, Archduke of Further Austria, at Ambras Christopher Harant (1564-1621) learned not only Latin, which was a standard for an aristocrat of his time, but also Greek. The said evidence is formed by a few pieces of text written in Greek and a large number of references to Greek writers, both ancient and Byzantine, in Harant’s preserved travelogue from 1608.