2018
Translating Curculio for Stage
POLÁČKOVÁ, Eliška a Tomáš WEISSARZákladní údaje
Originální název
Translating Curculio for Stage
Autoři
POLÁČKOVÁ, Eliška (203 Česká republika, domácí) a Tomáš WEISSAR (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Ludi Plautini Sarsinates II. Personaggi in scena: il parasitus, 13. 10. 2018, Sarsina, 2018
Další údaje
Jazyk
angličtina
Typ výsledku
Prezentace na konferencích
Obor
60202 Specific languages
Stát vydavatele
Itálie
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/18:00104084
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
Plautus; Curculio; Darmojed; dramatický překlad
Klíčová slova anglicky
Plautus; Curculio; Translation
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam
Změněno: 11. 3. 2019 16:57, doc. Mgr. Katarina Petrovićová, Ph.D.
Anotace
V originále
The paper presented the first Czech translation of Plautus’ Curculio, a co-joint work of students and scholars from Masaryk University, Czech Republic, which arose from the collaboration of specialists in Classical Theatre and Classical Philology. The aim was to create a text suitable both for theatrical staging and silent reading. The performative qualities of the translation were tested in a student production premiered in January 2018. Firstly, the Czech tradition of translating Plautus was introduced together with the assessment of their potential translational slips and drawbacks. Then, the current project was presented and several strategies, that the authors used while translating and staging the play, were illustrated by examples.
Návaznosti
MUNI/A/0916/2017, interní kód MU |
|