SOKOLOVA, Anastasia. Russkije i češskije otglagoľnyje suščestviteľnyje so slovoobrazovateľnym značenijem "lico". Online. In doc. PhDr.Mgr.Simona Koryčánková, Ph.D. Current Issues of the Russian Language Teaching XIII. 1., elektronické. Brno: Masarykova univerzita, 2018, s. 386-395. ISBN 978-80-210-9077-4. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.5817/CZ.MUNI.P210-9077-2018.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Russkije i češskije otglagoľnyje suščestviteľnyje so slovoobrazovateľnym značenijem "lico"
Název česky Ruská a česká verbální substantiva se slovotvorným významem "osoba"
Název anglicky RUSSIAN AND CZECH VERBAL NOUNS WITH A WORD-FORMATION MEANING „PERSON“
Autoři SOKOLOVA, Anastasia (643 Rusko, garant, domácí).
Vydání 1., elektronické. Brno, Current Issues of the Russian Language Teaching XIII, od s. 386-395, 10 s. 2018.
Nakladatel Masarykova univerzita
Další údaje
Originální jazyk ruština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60202 Specific languages
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání elektronická verze "online"
WWW umístění sborníku na Munispace - čítárně Masarykovy univerzity
Kód RIV RIV/00216224:14410/18:00104473
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-210-9077-4
Doi http://dx.doi.org/10.5817/CZ.MUNI.P210-9077-2018
UT WoS 000527800600048
Klíčová slova česky substantiva; slovotvorný význam; slovotvorba; sufixy
Klíčová slova anglicky nouns; word-formation meaning; derivation; suffixes
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Dana Nesnídalová, učo 831. Změněno: 14. 1. 2021 12:50.
Anotace
V dannoj staťje rassmatrivajutsja russkije i češskije otglagoľnyje suščestviteľnyje so slovoobrazovateľnym značenijem "lico". Soglasno "Russkoj grammatike 1980" avtor vyděljajet gruppu suffixov russkogo jazyka, pri pomošči kotorych obrazujutsja otglagoľnyje sušččestviteľnyje mužskogo roda (napr. suffixy -teľ, -nik, -čik/-ščik, -un/-jun), i dajot podrobnuju charakteristiku etich suffixov. Daleje v staťje privoďatsja russko-češskije suffixaľnyje ekvivalenty (libo bezekvivalentnyje suffixy), ukazyvajetsja ich produktivnosť libo neproduktivnosť. Češskije dannyje predstavljajutsja soglasno "Slovarju affixov, ispoľzujemych v češskom jazyke" (Slovník afixů používaných v češtině). Osoboje vnimanije uděljajetsja obrazovaniju form ženskogo roda ot form mužskogo roda: vyjavljajutsja slovoobrazovateľnyje modeli russkogo i češskogo jazykov, a takže dělajutsja vyvody otnositeľno posledovateľnosti/neposledovateľnosti obrazovanija form ženskogo roda v russkom i češskom jazykach.
Anotace anglicky
The paper is devoted to Russian and Czech verbal nouns witha word-formation meaning „person“. The author bases her study on Russian Grammar 1980, according to which she identifies and gives a detailed description of a group of Russian suffixes which are used to form a masculine gender of verbal nouns (e.g. the suffixes -tel', -nik, -chik/-shchik, -un/-yun). The paper also provides a list of Russian-Czech suffixal equivalents (or non-equivalent suffixes) and indicates if these suffixes are productive or non-productive. The Czech suffixes are chosen from The Dictionary of Affixes Used in Czech (Slovník afixů používaných včeštině). Special attention is paid to the formation of feminine nouns from nouns of masculine gender, to the derivational models of the Russian and Czech languages, and to the sequential/non-sequential formation of feminine nouns in Russian and Czech.
VytisknoutZobrazeno: 7. 5. 2024 23:32