2018
Phraseologismen mit kulinarischen Komponenten im Deutschen und Tschechischen im System und Gebrauch
MALÁ, JiřinaZákladní údaje
Originální název
Phraseologismen mit kulinarischen Komponenten im Deutschen und Tschechischen im System und Gebrauch
Název anglicky
Idioms with Culinary Components in German and Czech
Autoři
MALÁ, Jiřina (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Berlin, Kulinarische Phraseologie. Intra- und interlinguale Einblicke, od s. 113-124, 12 s. Sprachwissenschaft, Band 39, 2018
Nakladatel
Frank & Timme
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60203 Linguistics
Stát vydavatele
Německo
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/18:00105274
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-3-7329-9626-1
Klíčová slova anglicky
culinary components; phraseology; contrastive phraseology; equivalents; electronic corpus
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 1. 3. 2019 13:34, Mgr. Marie Skřivanová
V originále
Das Kapitel widmet sich den Phraseologismen mit kulinarischen Komponenten aus dem Bereich der fertigen Gerichte (Brei, Suppe, Braten, Kloss / Knödel). Diese werden aus kontrastiver Sicht Deutsch-Tschechisch anhand von Wörterbüchern und elektronischen Korpora untersucht. Es wird auf die Frequenz dieser Komponenten in den beiden Sprachen eingegangen, die Gemeinsamkeit und Unterschiede in Bezug auf die Form, Bedeutung sowie Verwendung in Texten fokussiert.
Anglicky
The chapter focuses on the culinary components of German and Czech idioms which contain elements of already prepared dishes (porridge, puree, mash, soup, roast, dumplings). These idioms are analysed in German-Czech wordbooks and their usage in the electronic corpus, the similarities and differences in form and meaning of these idioms are presented.
Návaznosti
MUNI/A/1033/2017, interní kód MU |
|