RYCHLÝ, Pavel a Gezahegn Tsegaye LEMMA. An Update of the Manually Annotated Amharic Corpus. In Aleš Horák, Pavel Rychlý and Adam Rambousek. Proceedings of the Twelfth Workshop on Recent Advances in Slavonic Natural Languages Processing, RASLAN 2018. Brno: Tribun EU, 2018, s. 124-128. ISBN 978-80-263-1517-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název An Update of the Manually Annotated Amharic Corpus
Autoři RYCHLÝ, Pavel (203 Česká republika, garant, domácí) a Gezahegn Tsegaye LEMMA (231 Etiopie).
Vydání Brno, Proceedings of the Twelfth Workshop on Recent Advances in Slavonic Natural Languages Processing, RASLAN 2018, od s. 124-128, 5 s. 2018.
Nakladatel Tribun EU
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 10200 1.2 Computer and information sciences
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14330/18:00101542
Organizační jednotka Fakulta informatiky
ISBN 978-80-263-1517-9
ISSN 2336-4289
UT WoS 000612420300015
Klíčová slova anglicky text corpus; Amharic corpus; part-of-speech tagging
Změnil Změnil: Mgr. Michal Petr, učo 65024. Změněno: 16. 5. 2022 15:45.
Anotace
The paper describes an update of the manually annotated Amharic corpus WIC 2.0. It lists the problems of the previous version of the corpus and shows that even small changes in the corpus annotation could lead to a higher quality of trained part-of-speech taggers.
Návaznosti
GA18-23891S, projekt VaVNázev: Hyperintensionální usuzování nad texty přirozeného jazyka
Investor: Grantová agentura ČR, Hyperintensionální usuzování nad texty přirozeného jazyka
LM2015071, projekt VaVNázev: Jazyková výzkumná infrastruktura v České republice (Akronym: LINDAT-Clarin)
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Projekt LINDAT-Clarin - Vybudování a provoz českého uzlu pan-evropské infrastruktury pro výzkum
VytisknoutZobrazeno: 27. 4. 2024 06:17