2019
Jazykový obraz světa v prvních překladech do staroslověnštiny
KREJČOVÁ, ElenaZákladní údaje
Originální název
Jazykový obraz světa v prvních překladech do staroslověnštiny
Název anglicky
The linguistic picture of the world in the first translations into Old Church Slavonic
Autoři
KREJČOVÁ, Elena (100 Bulharsko, garant, domácí)
Vydání
Jazykový obraz světa v prvních překladech do staroslověnštiny, 2019
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Obor
60203 Linguistics
Stát vydavatele
Slovensko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/19:00109940
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
staroslověnština; jazykový obraz
Klíčová slova anglicky
Old Church Slavonic; linguistic picture of the world
Štítky
Změněno: 3. 4. 2020 16:47, Mgr. Igor Hlaváč
V originále
V cyrilometodějském překladu Nového zákona se poprvé objevuje systém teologických termínů, který vznikl v procesu překládání z byzantské řečtiny do staroslověnštiny a který nám ukazuje, jak byl modelován křesťanský obraz světa pro Slovany.
Anglicky
In the Cyril and Methodius translation of the New Testament, the system of theological terms emerged for the first time in the process of translating from Byzantine Greek into Old Church Slavonic and which shows us how the Christian image of the world for the Slavs was modeled.
Návaznosti
MUNI/A/1078/2018, interní kód MU |
|