ZOLINA, Polina. Text vychodjaščij za. In Vestnik (Sovremennyj russkij jazyk: funkcionirovanije i problemy prepodavanija, 17.-18. 5. 2019, Budapest, Hungary). Budapest: RKC-OKK (Ruské kulturní centrum v Budapešti), 2019, s. 161-167. ISSN 1788-9502. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Text vychodjaščij za |
Název česky | Text, který překračuje hranice |
Název anglicky | Text crossing the boundaries |
Autoři | ZOLINA, Polina (643 Rusko, garant, domácí). |
Vydání | Budapest, Vestnik (Sovremennyj russkij jazyk: funkcionirovanije i problemy prepodavanija, 17.-18. 5. 2019, Budapest, Hungary), od s. 161-167, 7 s. 2019. |
Nakladatel | RKC-OKK (Ruské kulturní centrum v Budapešti) |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | ruština |
Typ výsledku | Stať ve sborníku |
Obor | 60204 General literature studies |
Stát vydavatele | Maďarsko |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Forma vydání | tištěná verze "print" |
Kód RIV | RIV/00216224:14210/19:00109965 |
Organizační jednotka | Filozofická fakulta |
ISSN | 1788-9502 |
Klíčová slova česky | Ruská necenzurovaná literatura a umění; tři vlny ruské avantgardy; OBERIU; konceptualismus; postmodernismus; poetika ticha; kombinatorika. |
Klíčová slova anglicky | Russian uncensored literature and art; three waves of the Russian avantgarde; OBERIU; conceptualism; postmodernismus; poetics of silence; combinatorics. |
Štítky | RIV - zkontrolováno, rivok |
Příznaky | Mezinárodní význam |
Změnil | Změnil: Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028. Změněno: 26. 3. 2020 08:01. |
Anotace |
---|
Ves’ XX vek svjazan s idejej rasširenija granic i ich preodolevanijem – v nauke, v filosofii, v iskusstve, v literature. Jesli govorit’ o literature, to ne slučajno, preodolevaja granicu žanra, na smenu proze i poezii prichodit «tekst». Tekst, kotoryj postepenno vychodit za svoi privyčnyje granicy – on suščestvujet vne knigi, on perešagivajet uroven’ verbal’nogo, on delajet neobjazatel’nym slovo, bumagu, avtora ili čitatelja. V našem doklade na primere izbrannych tekstov russkoj nepodcenzurnoj literatury načala XX – XX vekov my by choteli prosledit’ nekotoryje važnyje vechi osvoboždenija literaturnogo teksta ot privyčnych form i popytki vychoda jego v novoje chudožestvennoje izmerenije. (V pervuju očered’ reč’ pojdet o tekstach nekotorych poetov-zaumnikov, avtorov-oberiutov, lianozovcev, moskovskich konceptualistov i pr.) |
Anotace česky |
---|
Celé dvacáté století bylo spojeno s myšlenkou rozšíření hranic a jejich překonání: ve vědě, filozofii, umění a literatuře. Když mluvíme o literatuře, není náhodou, že se překonává představy o žánrech, které pak nahradí pojem „text“ (jak v próze, tak poezii). Text, který postupně přesahuje své hranice, existuje mimo knihu, překonává úroveň verbální, čímž dělá slovo, formu, papír, autora nebo i čtenáře objektem nepovinným v procesu tvoření literárního textu. V našem článku se na příkladu vybraných textů ruské necenzurované literatury začátku XX. - XX. století poukazuje na některé důležité milníky oproštění literárního textu od obvyklých forem a otevření nových literárních strategií. Především se dotkneme tvorby některých futuristických básníků, autorů skupiny OBERIU, Lianozovo, moskevských konceptualistů atd. |
Anotace anglicky |
---|
The entire twentieth century is associated with the idea of expanding borders and their overcoming - in science, in philosophy, in art, in literature. If we talk about literature, it is not by chance, overcoming the border of the genre, to replace prose and poetry comes "text". A text that gradually goes beyond its usual boundaries - it exists outside the book, it goes beyond the verbal level, it makes the word, paper, author or reader optional. In our report on the example of selected texts of Russian uncensored literature of the beginning of the XX - XXI centuries, we traced some important milestones of the liberation of the literary text from the usual forms and attempts to release it into a new artistic dimension. (Firstly it will be about the texts of Groups OBERIU, Lianzovo, Moscow conceptualists, etc.) |
Návaznosti | |
---|---|
MUNI/A/1078/2018, interní kód MU | Název: Výzkum slovanského areálu: generační proměny |
Investor: Masarykova univerzita, Výzkum slovanského areálu: generační proměny, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty |
VytisknoutZobrazeno: 16. 10. 2024 00:46