k 2019

Kognitivistika v překladatelském procesu.

FIŠER, Zbyněk

Základní údaje

Originální název

Kognitivistika v překladatelském procesu.

Název anglicky

The cognitive science in the translation process.

Autoři

Vydání

1. konference České asociace kognitivní lingvistiky. FF UK Praha. 2019

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

marketingová komunikace; zprostředkování umění; překladatelský trénink

Klíčová slova anglicky

marketing comunication; art mediation; translation training
Změněno: 22. 12. 2019 00:43, doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D.

Anotace

V originále

Autor představuje didaktické modely řešení problematiky překládání manipulativních textů o současném umění do katalogu výstavy, který spojuje věcnou informaci o umělci a o vystaveném díle s interpretací uměleckého díla a s persuasivní funkcí katalogu.

Anglicky

The author presents didactic models for solving the problem of translating manipulative texts on contemporary art into the exhibition catalog, which combines factual information about the artist and the exhibited work with the interpretation of the work of art and the persuasive function of the catalog.