B 2019

Konfrontační popis kultivované výslovnosti nizozemštiny a češtiny z pohledu českého mluvčího

KOSTELECKÁ, Marta

Základní údaje

Originální název

Konfrontační popis kultivované výslovnosti nizozemštiny a češtiny z pohledu českého mluvčího

Název anglicky

A Contrastive Description of the Standard Pronunciation of Dutch and Czech from the Perspective of Czech learners of Dutch

Vydání

1. vyd. Brno, 172 s. 2019

Nakladatel

Masarykova univerzita

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Odborná kniha

Obor

60203 Linguistics

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

ISBN

978-80-210-9512-0

Klíčová slova česky

samohlásky, souhlásky, dvojhlásky, artikulační báze, nizozemština

Klíčová slova anglicky

vocals; consonants; diphthongs; Dutch; articulatory settings

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 2. 7. 2020 13:46, Mgr. Radka Vyskočilová

Anotace

V originále

Kniha popisuje výslovnost nizozemštiny z pohledu českého mluvčího. Zařazuje nizozemštinu mezi germánské jazyky, vysvětluje její evropské variety a srovnává hlásky nizozemštiny a češtiny. Slouží jako příručka pro studenty nizozemštiny, kde se mohou dozvědět, jak správně vyslovovat jednotlivé hlásky, jak je nezaměňovat za české a jak vyslovovat hlásky v kontextu. Důležitou součástí je i pojednání o artikulačních bázích obou jazyků, které vysvětluje, jak jsou v nizozemštině nastavena mluvidla a jak se pohybují a to na základě srovnání frekvencí hlásek.

Anglicky

The book describes the pronunciation of Dutch from the perspective of a Czech speaker. It classifies Dutch among Germanic languages, explains its European varieties, and compares the Dutch and Czech sounds. It serves as a guide for Dutch students, where they can learn how to pronounce individual voices correctly, not to confuse them with Czech ones, and how to pronounce voices in context. An important part is also a treatise on the articulation bases of both languages, which explains how the Dutch vocabulary is set up and how they move by comparing the frequencies of the sounds.

Návaznosti

MUNI/A/1100/2018, interní kód MU
Název: Vývojové tendence německého jazyka a německé literatury se zahrnutím česko-německé problematiky a s přesahem k nordistickým a nederlandistickým aspektům
Investor: Masarykova univerzita, Vývojové tendence německého jazyka a německé literatury se zahrnutím česko-německé problematiky a s přesahem k nordistickým a nederlandistickým aspektům, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty