VINOKUROV, Fjodor. "Robots in Satire": Istoki sopolozhenija romana E. Zamjatina "MY" i p'esy K. Chapeka "R. U. R." v amerikanskoj kritike 1920-h gg. In ХXI Vserossijskaja nauchnaja konferencija "Pechat' i slovo Sankt-Peterburga: Peterburgskie chtenija - 2021" (Vysshaja shkola pechati i mediatehnologij SPbGUPTD, Petrohrad, Rusko, 24.04.2021), 2021. 2021.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název "Robots in Satire": Istoki sopolozhenija romana E. Zamjatina "MY" i p'esy K. Chapeka "R. U. R." v amerikanskoj kritike 1920-h gg.
Název česky "Robots in Satire": zdroje srovnání románu J. Zamjatina MY a hry K. Čapka R.U.R. v americké kritice dvacátých let 20. stol.
Název anglicky "Robots in Satire": The Origins of E. Zamiatin's Novel "WE" and K. Chapek's Play "R.U.R." Comparison in American Critics of 1920s
Autoři VINOKUROV, Fjodor.
Vydání ХXI Vserossijskaja nauchnaja konferencija "Pechat' i slovo Sankt-Peterburga: Peterburgskie chtenija - 2021" (Vysshaja shkola pechati i mediatehnologij SPbGUPTD, Petrohrad, Rusko, 24.04.2021), 2021, 2021.
Další údaje
Originální jazyk ruština
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Rusko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky Jevgenij Zamjatin; Román MY; Karel Čapek; R.U.R.; cizokulturní recepce
Klíčová slova anglicky Evgeny Zamiatin; Novel "WE"; Karel Čapek; R.U.R.; Foreign Cultural Reception
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnil: Mgr. Pavel Pilch, Ph.D., učo 216028. Změněno: 16. 1. 2022 14:20.
Anotace
Doklad posvjashhen opisaniju kljuchevogo mehanizma nachal'nogo jetapa inostrannoj recepcii, a imenno kul'turnogo dekodirovanija novoperevedennogo teksta dlja posledujushhego vpisyvanija ego v inokul'turnoe prostranstvo.
Anotace česky
Příspěvek je soustředěn na popis klíčového mechanizmu počáteční etapy zahraniční recepce, totiž kulturního dekódovaní nově přeloženého textu pro jeho následující vpisovaní do cizokulturního prostoru.
Anotace anglicky
This paper focuses on a description of the key mechanism of the initial phase of foreign reception, namely the cultural decoding of freshly translated text for its following fitting into alien cultural space.
Návaznosti
MUNI/A/0900/2019, interní kód MUNázev: Slavistická badatelská dílna
Investor: Masarykova univerzita, Slavistická badatelská dílna, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 17. 8. 2024 08:45