J 2021

Za obučenieto na studenti slavisti v oblastta na specifikite na leksikografskata rabota

KREJČOVÁ, Elena

Základní údaje

Originální název

Za obučenieto na studenti slavisti v oblastta na specifikite na leksikografskata rabota

Název česky

O výuce studentů slavistiky v oblasti specifik lexikografiské práce

Název anglicky

About teaching students of Slavonic studies in the field of specifics of lexicographic work

Autoři

KREJČOVÁ, Elena (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Bălgarska reč. Spisanie za ezikoznanie i ezikova kultura, Sofija, Universitetsko izdatelstvo Sv. Kliment Ohridski, 2021, 1310-733X

Další údaje

Jazyk

bulharština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60203 Linguistics

Stát vydavatele

Bulharsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Kód RIV

RIV/00216224:14210/21:00121870

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

slovanská lexikografie; dvojjazyčné slovníky; specializovaný překlad

Klíčová slova anglicky

Slavic lexicography; bilingual dictionaries; specialized translation

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 17. 1. 2022 09:36, Mgr. Pavel Pilch, Ph.D.

Anotace

V originále

Tekstat predstavya neobhodimostta ot sazdavane na novi slavyanski spetsializirani dvuezichni rechnitsi, leksikalni bazi danni i korpusi, zashtoto prevodat na spetsializirani tekstove e edin ot naĭ-vazhnite komponenti na savremennata prevodacheska praktika. Toĭ sushto taka podchertava neobkhodimostta ot obuchenie na studenti slavisti v leksikografska rabota.

Česky

Text představuje potřebu vytvářet nové slovanské specializované dvojjazyčné slovníky, lexikální databáze a korpusy, protože překlad odborných textů je jednou z nejdůležitějších složek moderní překladatelské praxe. Zdůrazňuje také potřebu školit studenty slavistiky v lexikografické práci.

Návaznosti

MUNI/A/1348/2020, interní kód MU
Název: Teoreticko-aplikační a lexikografická podpora překladu ve slovanských jazycích (Akronym: TAP)
Investor: Masarykova univerzita, Teoreticko-aplikační a lexikografická podpora překladu ve slovanských jazycích

Přiložené soubory

BG_rech_1_2021_za_korektura.pdf
Požádat o autorskou verzi souboru