BOHÁČOVÁ, Michaela. "Wir fingen Fische im Jaispitz." Zur Entwicklung von Ortsbezeichnungen in den Gemeinden mit einer ehemaligen kroatischen Besiedlung in der Umgebung von Mikulov. In Kopřivová, Lenka; Leisserová, Eliška. Die Farben des kroatischen Mährens. První. Jevišovka: Sdružení občanů chorvatské národnosti v ČR, 2020, s. 170-172. ISBN 978-80-270-8390-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název "Wir fingen Fische im Jaispitz." Zur Entwicklung von Ortsbezeichnungen in den Gemeinden mit einer ehemaligen kroatischen Besiedlung in der Umgebung von Mikulov
Název česky „Chytali jsme ryby v Jajšpici“. K vývoji pomístních jmen v obcích s někdejším chorvatským osídlením na Mikulovsku.
Název anglicky "Fishing in Jajščpic". On the development of minor place names in communities with former Croatian settlement in the Mikulov region
Autoři BOHÁČOVÁ, Michaela (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání První. Jevišovka, Die Farben des kroatischen Mährens, od s. 170-172, 3 s. 2020.
Nakladatel Sdružení občanů chorvatské národnosti v ČR
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 60203 Linguistics
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/20:00122551
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-80-270-8390-9
Klíčová slova česky Moravští Chorvaté; pomístní jména; zeměpisná jména
Klíčová slova anglicky Moravian Croatians; minor place names; geografical names
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Olga Navrátilová, Ph.D., učo 109306. Změněno: 9. 1. 2022 17:10.
Anotace
Im Kapitel werden die Flurnamen der ehemaligen kroatischen Gemeinden analysiert (Jevišovka, Dobré Pole, Nový Přerov), besonders der Einfluss des Kroatischen auf die Form der Flurnamen, die in den geschriebenen Quellen überliefert worden sind.
Anotace anglicky
The chapter analyses minor place names in Croatian villages in South Moravia (Jevišovka, Dobré Pole, Nový Přerov). Describes how Croatian influenced the minor place names used in the written sources from the past.
Návaznosti
MUNI/A/0913/2019, interní kód MUNázev: Čeština v jednotě synchronie a diachronie - 2020
Investor: Masarykova univerzita, Čeština v jednotě synchronie a diachronie - 2020, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 24. 5. 2024 04:58