Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{1798890, author = {Koryčánková, Simona and Čermáková, Aneta}, article_location = {Katowice}, article_number = {2}, doi = {http://dx.doi.org/10.31261/pr.10081}, keywords = {fiction; transformation; source text; translation text; translation techniques}, language = {rus}, issn = {0137-298X}, journal = {Przeglad rusystyczny}, title = {Transformacija leksičeskich jedinic-realij v processe perevoda povesti Škol'niki Olega Pavlova na češskij jazyk}, url = {https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PR/article/view/10081}, volume = {2021}, year = {2021} }
TY - JOUR ID - 1798890 AU - Koryčánková, Simona - Čermáková, Aneta PY - 2021 TI - Transformacija leksičeskich jedinic-realij v processe perevoda povesti Škol'niki Olega Pavlova na češskij jazyk JF - Przeglad rusystyczny VL - 2021 IS - 2 SP - 144-156 EP - 144-156 PB - Polskie Towarzystwo Rusycystyczne SN - 0137298X KW - fiction KW - transformation KW - source text KW - translation text KW - translation techniques UR - https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PR/article/view/10081 N2 - Cel'ju dannoj stat'i javljajetsja analiz osobennostej perevoda sovremennogo russkogo chudožestvennogo teksta - memuarnogo rasskaza Škol'niki Olega Pavlova na češskij jazyk. Avtory udeljajut vnimanie perevodu bezekvivalentnoj leksiki, realij na drugoj jazyk s sochraneniem semantičeskoj i formal'no-estetičeskoj ekvivalentnosti. V stat'e rassmatrivajutsja protivorečivyje ili neodnoznačnyje rešenija dlja perevoda izbrannych realij, nesuščich nacionalnuju konnotaciju, na osnove konkretnych perevodčeskich transformacij (transkripcija, substitucija, opisanie, generalizacija, rasširenie informacionnogo jadra, opuščenie). ER -
KORYČÁNKOVÁ, Simona a Aneta ČERMÁKOVÁ. Transformacija leksičeskich jedinic-realij v processe perevoda povesti Škol'niki Olega Pavlova na češskij jazyk. \textit{Przeglad rusystyczny}. Katowice: Polskie Towarzystwo Rusycystyczne, 2021, roč.~2021, č.~2, s.~144-156. ISSN~0137-298X. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.31261/pr.10081.
|