2021
Role a využití didaktického překladu a mediačních činností ve výuce francouzštiny: Přehledová studie
VEŠKRNOVÁ, DanielaZákladní údaje
Originální název
Role a využití didaktického překladu a mediačních činností ve výuce francouzštiny: Přehledová studie
Název anglicky
The Role and Use of Didactic Translation and Mediation Activities in the Teaching of French: Literature Review
Autoři
VEŠKRNOVÁ, Daniela (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
1. vyd. Brno, Výzkum v didaktice cizích jazyků IV, od s. 91-111, 21 s. 2021
Nakladatel
Masarykova univerzita
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14410/21:00126099
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
ISBN
978-80-280-0054-7
Klíčová slova česky
didaktický překlad; mediace; mediační činnosti; Společný evropský referenční rámec pro jazyky; terciární vzdělávání; cizí jazyk
Klíčová slova anglicky
pedagogical translation; mediation; mediation activities; Common European Framework of Reference for Languages; tertiary education; foreign language
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 2. 3. 2023 11:05, Mgr. Daniela Marcollová
V originále
Přehledová studie mapuje výzkum zaměřený na roli didaktického překladu a mediačních činností ve výuce francouzštiny v terciárním vzdělávání. Vybrané studie ukazují, že využití mateřského jazyka může být důležitým a rovnoprávným nástrojem pro rozvoj komunikačních schopností při osvojování cizích jazyků a že podporuje interkulturní rozměr ve výuce, podobně jako mediační aktivity v mateřském nebo cílovém jazyce.
Anglicky
This review maps the research on the role of pedagogical translation and mediation activities in the teaching of French in tertiary education. The selected research papers suggest that the use of mother tongue can be an important and equal tool for communication skills development in second/foreign language acquisition and supports interculturality in education, similarly to mediation activities in mother tongue or target language.
Návaznosti
MUNI/A/1239/2020, interní kód MU |
|