DANYIOVÁ, Alena. Kategorijata oduševenost i nejnoto otnošenie kăm skloninieto v njakoi slavjanski ezici. Slavjanski dialozi. Plovdiv: Paisii Hilendarski University of Plovdiv, 2022, roč. 2022, č. 29, s. 120-132. ISSN 1312-5346.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Kategorijata oduševenost i nejnoto otnošenie kăm skloninieto v njakoi slavjanski ezici
Název česky Kategorie životnosti a její vztah ke skloňování v slovanských jazycích
Název anglicky The Category of Animacy and its Relation to Declension in Some of the Slavic Languages
Autoři DANYIOVÁ, Alena (112 Bělorusko, garant, domácí).
Vydání Slavjanski dialozi, Plovdiv, Paisii Hilendarski University of Plovdiv, 2022, 1312-5346.
Další údaje
Originální jazyk bulharština
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60202 Specific languages
Stát vydavatele Bulharsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/22:00126573
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky kategorie životnosti a neživotnosti; slovanské jazyky; deklinace; podstatné jméno; maskulinum; čeština; ruština; běloruština
Klíčová slova anglicky the category animate and inanimate; Slavic languages; declension; noun; masculine; Czech; Russian; Belarusian
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. et Mgr. Lucie Racyn, učo 445546. Změněno: 3. 4. 2023 15:59.
Anotace
V predstavlennoj publikacii rassmatrivaetsja kategorija oduševlёnnosti i eё otnošenie k skloneniju v vыbrannыch slavjanskich jazыkach. Kategorija odu- ševlёnnosti rassmatrivaetsja v češskom, russkom i belorusskom jazыkach. Zatem sravnivaetsja do kakoj stepeni kategorija oduševlёnnosti vlijaet na sklonenie imёn suštestvitel’nыch mužskogo roda v češskom, belorusskom i russkom jazыkach, a takže privodjatsja primerы sklonenija oduševlёnnыch i neoduševlёnnыch imёn suštestvitel’nыch mužskogo roda v tablicach.
Anotace česky
Předložená publikace se zabývá kategorií životnosti a jejím vztahem ke skloňování ve vybraných slovanských jazycích. Kategorie životnosti se zkoumá v češtině, ruštině, běloruštině a bulharštině. Následně se porovnává, do jaké míry kategorie životnosti ovlivňuje skloňování podstatných jmen mužského rodu v češtině, běloruštině a ruštině, a uvádějí se příklady skloňování životných a neživotných maskulin v tabulkách.
Anotace anglicky
The presented publication deals with the category of animacy and its relation to declension in selected Slavic languages. Animate categories are examined in Czech, Russian and Belarusian. Subsequently, the extent to which the category of animacy affects the declension of masculine nouns in Czech, Belarusian and Russian is compared, and examples of the declension of vital and non-vital masculines in the tables are given.
Návaznosti
MUNI/A/1337/2021, interní kód MUNázev: Translační ekvivalence jako dílčí problém mezikulturní komunikace v slovanském kulturním prostoru (Akronym: TEMK)
Investor: Masarykova univerzita, Translační ekvivalence jako dílčí problém mezikulturní komunikace v slovanském kulturním prostoru
VytisknoutZobrazeno: 15. 7. 2024 22:53