SRBA, Ondřej. Saad totgor khariulakh, gai tüitgerees uridchilan sergiilekh zoriulalttai üsegt khee temdeg tsogtsolson mongol gar bichmeliin khoyor jishee khiigeed tednii tövd, khyatad ug survalj. In Khishigsükh, Byambasüren; Riza, Baigabyl. Kazakh ündestnii uuguul zan üiliin sudalgaa tulgamdsan asuudluud [Challenging Questions in Research of Kazakh Folk Customs]. 1. vyd. Ulaanbaatar: National University of Mongolia, 2022, s. 138-155. ISBN 978-9919-27-228-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Saad totgor khariulakh, gai tüitgerees uridchilan sergiilekh zoriulalttai üsegt khee temdeg tsogtsolson mongol gar bichmeliin khoyor jishee khiigeed tednii tövd, khyatad ug survalj
Název anglicky Two Mongolian Manuscripts of the Apotropaic Magic and Their Tibetan Chinese Sources
Autoři SRBA, Ondřej (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Ulaanbaatar, Kazakh ündestnii uuguul zan üiliin sudalgaa tulgamdsan asuudluud [Challenging Questions in Research of Kazakh Folk Customs], od s. 138-155, 18 s. 2022.
Nakladatel National University of Mongolia
Další údaje
Originální jazyk mongolština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 60304 Religious studies
Stát vydavatele Mongolsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/22:00129382
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-9919-27-228-9
Klíčová slova anglicky Mongolian religion; apotropaic magic; manuscripts; palaeography; booklore talismans; written amulets; taoism
Štítky rivok
Změnil Změnila: Mgr. et Mgr. Lucie Racyn, učo 445546. Změněno: 7. 2. 2023 16:09.
Anotace
Tus iltgeld tövd, khyatadyn shashin soyolyn nölöögöör Mongold orj irsen üsegt khee temdeg buyuu üsegt kheetei sakhius temdgiig tüüverlesen khoyor gar bichmeliig taniltsuulakh bolno. Khyatadyn daosyn ulamjlalyn fulu, zhuyou zereg sakhius temdeg ba tövdiin sa yig, bza’ yig temdgiin ür nölöönd Mongol orond zurkhain ukhaany biye daasan tus salbar ulamjlal tügen delgersen ba Mongolyn nüüdliin mal aj akhuin kheregtseend dasan zokhitsoj nyagt uyaldsan baina. Iltgeliin ekhnii khesegt üsegt kheenii Enetkheg, Tövd, Khyatad dakhi kheregleenii tukhai durdaj sudalgaany toimyg taniltsuulaad khoyordugaar khesegt ni tus khoyor gar bichmeliin aguulga, zorilgyg shinjlen ögüülekh bolno.
Anotace anglicky
This paper introduces two Mongolian manuscripts dealing with the Mongolian script magic in form of written amulets (alternatively named “booklore talismans”, Tsendina 2020) reflecting Tibetan and Chinese prototypes (in Chinese named fulu or zhuyou; Mong. fuu/wuu and juu; in Tibetan named sa yig, lit. “signature”; Oirat šiyike, or the Mongolian homophonous pronunciation of the Tibetan bza’ yig “eating letters”). The paper will briefly introduce this popular category of the apotropaic magic in the context of its Indian, Tibetan and Chinese sources and the state of research. In the second part, it will analyse the contents and objectives of two exemplary manuscript collections of the written amulets.
Návaznosti
GA19-07619S, projekt VaVNázev: Mongolské rituální rukopisy v české sbírce: jejich edice, historie a středoasijské kořeny
Investor: Grantová agentura ČR, Mongolské rituální rukopisy v české sbírce - jejich edice, historie a středoasijské kořeny
VytisknoutZobrazeno: 18. 7. 2024 01:30