2022
Adaptační studia, intermediální přístupy a výzkum literárních děl
BUBENÍČEK, Petr a Petr MAREŠZákladní údaje
Originální název
Adaptační studia, intermediální přístupy a výzkum literárních děl
Název česky
Adaptační studia, intermediální přístupy a výzkum literárních děl
Název anglicky
Adaptation Studies, Intermedial Approaches and Research of Literary Works
Autoři
BUBENÍČEK, Petr a Petr MAREŠ
Vydání
2022
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Prezentace na konferencích
Obor
60204 General literature studies
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
adaptační studia; intermediální studia
Klíčová slova anglicky
Adaptation Studies; Intermedial Studies
Změněno: 22. 1. 2023 15:20, doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D.
V originále
Na literární díla se v současnosti zaměřuje nejen literární věda, ale ze specifického úhlu pohledu také další disciplíny. Adaptační studia, která se v posledních desetiletích bouřlivě rozvíjejí, jsou tradičně pojímána jako popis relací a transpozic mezi dvěma mediálně odlišnými uměleckými produkty, zejména mezi literaturou (divadlem, komiksem) a filmem, avšak nedávná změna paradigmatu v této oblasti vede k tomu, že adaptace bývá chápána jako specifický diskurz, kulturní a textová praxe v nejširším slova smyslu, jež má být podle řady teoretiků (Linda Hutcheon, Thomas Leitch, Camilla Elliott, Timothy Corrigan aj.) vysvětlována v daleko širším materiálovém kontextu (fanfiction, franchise aj.), což mimo jiné vede k nabourání stability uměleckých artefaktů, odmítnutí jakýchkoliv limitů a popření ustálených metodologií. Adaptační badatelé se tedy odchylují od staršího studia textových elementů, které jsou zopakovány v médiu pohyblivých obrazů. V zásadě je přenechali tzv. intermediálním studiím, která nadále trvají na mediální specifičnosti i hranicích mezi jednotlivými jevy. Příspěvek se s využitím příkladů z české literatury a filmu bude věnovat otázce, jak se mohou současné postupy adaptačních studií a postupy literárněvědné produktivně doplňovat a propojovat a jak mohou přispět k postižení povahy osobitých procesů, k nimž dochází v rámci kulturní praxe.
Anglicky
Literary works are currently the focus not only of literary studies, but also of other disciplines from a specific perspective. Adaptation studies, which has been booming in recent decades, has traditionally been conceived as a description of the relations and transpositions between two media-different artistic products, especially between literature (theatre, comics) and film, However, the recent paradigm shift in this field has led to adaptation being understood as a specific discourse, cultural and textual practice in the broadest sense of the word, which according to many theorists (Linda Hutcheon, Thomas Leitch, Camilla Elliott, Timothy Corrigan, etc. ) to be explained in a much broader material context (fan fiction, franchise, etc.), which leads, among other things, to the undermining of the stability of artistic artefacts, the rejection of any limits and the negation of established methodologies. Thus, adaptationist scholars depart from the earlier study of textual elements that are replicated in the medium of moving images. They have essentially left them to so-called intermedia studies, which continue to insist on media specificity and the boundaries between phenomena. Using examples from Czech literature and film, this paper will address the question of how contemporary practices of adaptation studies and those of literary studies can productively complement and interconnect, and how they can contribute to the nature of the distinctive processes that occur within cultural practice.
Návaznosti
MUNI/A/1386/2021, interní kód MU |
|