VÁVRA, Dušan. Correct naming in early medieval China. In The Power of Language: Correcting Names in Chinese Thought and Society Past and Present. 2022.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Correct naming in early medieval China
Název česky Otázka správného pojmenování v raně středověké Číně
Autoři VÁVRA, Dušan.
Vydání The Power of Language: Correcting Names in Chinese Thought and Society Past and Present, 2022.
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60300 6.3 Philosophy, Ethics and Religion
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky Wang Bi, Guo Xiang, čínské myšlení, raně středověká Čína
Klíčová slova anglicky Wang Bi, Guo Xiang, Chinese thought, early medieval China
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnil: Mgr. et Mgr. Dušan Vávra, Ph.D., učo 18733. Změněno: 23. 1. 2023 11:29.
Anotace
In this paper I explore the problem of correct naming (i.e. “attaching names to realities”) in three texts written in the 3rd-4th centuries AD: Xu Gan’s Balanced Discourses, Wang Bi’s Commentary on the Laozi and Guo Xiang’s Commentary on the Zhuangzi. In the first part, the paper demonstrates that all three texts share a general framework concerning the dichotomy between names and corresponding realities. The texts stress the importance of a person’s inner reality, out of which the corresponding name (or fame) is supposed to stem naturally (instead of attaching the name on the basis of outwardly manifested signs, which the texts refuse in unison). In the second part, the paper addresses the problem of differences between these texts. It is firstly argued the differences can be read as a development in social and cultural environment in which these texts were written. Secondly, the paper argues that the differences between Wang Bi’s and Guo Xiang’s commentaries (commonly approached as differences between their philosophies), are grasped more aptly if understood primarily from the nature of the commented texts (Laozi and Zhuangzi). The paper argues that the philosophies of Wang Bi and Guo Xiang may in fact be very close and the differences between their commentaries are informed mainly by the content and cultural status of the commented texts.
Anotace česky
V tomto článku zkoumám problém správného pojmenování (tj. „připojování jmen k realitě“) ve třech textech napsaných ve 3.–4. století našeho letopočtu: Xu Gan’s Balanced Discourses, Wang Bi’s Commentary on Laozi a Guo Xiang’s Commentary on the Zhuangzi. V první části práce ukazuje, že všechny tři texty sdílejí obecný rámec týkající se dichotomie mezi jmény a odpovídajícími skutečnostmi. Texty zdůrazňují důležitost vnitřní reality člověka, z níž má odpovídající jméno (nebo sláva) přirozeně pramenit (místo připojování jména na základě navenek projevených znaků, které texty unisono odmítají). V druhé části se příspěvek zabývá problémem rozdílů mezi těmito texty. Nejprve se tvrdí, že rozdíly lze číst jako vývoj sociálního a kulturního prostředí, ve kterém byly tyto texty napsány. Za druhé, článek tvrdí, že rozdíly mezi komentáři Wang Bi a Guo Xiang (běžně se k nim přistupuje jako k rozdílům mezi jejich filozofiemi) jsou lépe uchopitelné, pokud jsou chápány především z povahy komentovaných textů (Laozi a Zhuangzi). Příspěvek tvrdí, že filozofie Wang Bi a Guo Xiang si mohou být ve skutečnosti velmi blízké a rozdíly mezi jejich komentáři jsou ovlivněny především obsahem a kulturním statusem komentovaných textů.
Návaznosti
MUNI/FF-DEAN/1773/2021, interní kód MUNázev: Koncept čínských hodnot v politickém diskurzu v současné ČLR
Investor: Masarykova univerzita, Koncept čínských hodnot v politickém diskurzu v současné ČLR, Program děkana FF
VytisknoutZobrazeno: 7. 5. 2024 04:03