k 2023

Variationen von Blumen und Früchten in magischen Märchen Typ 408 ATU (Drei Zitronen) in ganz Europa

WRANA, Zuzana

Základní údaje

Originální název

Variationen von Blumen und Früchten in magischen Märchen Typ 408 ATU (Drei Zitronen) in ganz Europa

Název česky

Variace květin a ovoce v kouzelných pohádkách Typ 408 ATU (Tři citrony) napříč Evropou

Název anglicky

Flower and Fruit Variation in Magical Fairy Tales Type 408 ATU (Three Lemons) across Europe

Autoři

Vydání

Flower Power. Florales zwischen Schönheit, Ordnung und Dominanz. Ludwig-Maxmilians-Universität, May 11–13, 2023, Munich, Germany. 2023

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60206 Specific literatures

Stát vydavatele

Německo

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

květiny; literatura; pohádky; ATU; komparatistika

Klíčová slova anglicky

flowers; literature; fairy tales; ATU; comparatistic

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 4. 2. 2024 17:26, Mgr. et Mgr. Zuzana Wrana, MPA

Anotace

V originále

Was haben das norwegische Märchen Tre sitroner, das katalanische Märchen Las tres taronjas del amor, das italienische Märchen L'amore delle tre melagrane oder das maltesische Märchen Is-Seba' Tronġiet Mewwija gemeinsam? In all diesen Fällen ist die Märchengeschichte recht ähnlich, aber die Pflanzen, die die Hauptrolle spielen, unterscheiden sich. An jedem geografischen Ort trifft der Leser auf eine Vielzahl von Blumen, die wahrscheinlich auf den örtlichen klimatischen Bedingungen und Traditionen beruhen. Magische Geschichten vom Typ 408 ATU gehören zu den bekannten und weit verbreiteten Geschichten. Die Geschichte dieses Märchentyps kann sehr vielfältig sein und wir treffen diese Art von Märchen in ganz Europa an, wobei einige auch in Südamerika und im arabischsprachigen Raum zu finden sind. Bei näherer Betrachtung kann man feststellen, dass die Pflanzen und ihre Früchte, die in diesen Märchen vorkommen, sehr unterschiedlich sind: Am häufigsten werden verschiedene Arten von Zitruspflanzen erwähnt, vor allem Zitronen und Orangen, aber auch Mandarinen und Pampelmusen. In anderen Versionen findet man magische Äpfel, Birnen oder Granatäpfel. In einigen Versionen macht die Protagonistin der Geschichte - ein geheimnisvolles, schönes Mädchen - eine Reihe von Verwandlungen durch, nachdem sie von der Frucht befreit wurde und ihren menschlichen Körper wiedererlangt. Diese Verwandlung kann schrittweise erfolgen und das Mädchen verwandelt sich mehrmals, oder das Mädchen verwandelt sich von einer Frucht in eine Jungfrau und dann in eine Taube. Einige Gelehrte sehen in den verschiedenen Pflanzenarten eine Symbolik, die traditionell mit der lokalen Kultur verbunden ist, z. B. die generative Funktion des Apfels, das helle Haar, das mit der Farbe der Schale einer Zitrone verglichen wird, usw. Dieser Kreislauf der Verwandlung taucht auch in iranischen Geschichten auf, wo sich diese Merkmale der Verwandlung auf die iranische Gottheit der Vegetation beziehen könnten. Inwieweit können also Kultur, Literatur und Symbolik mit einer bestimmten Pflanzen- oder Fruchtart und ihren bedeutungsvollen Eigenschaften in Verbindung gebracht werden? Welche zentrale Rolle kann eine Blume in einem Märchen spielen?

Česky

Co mají společného norská pohádka Tre sitroner, katalánská pohádka Las tres taronjas del amor, italská pohádka L'amore delle tre melagrane nebo maltská pohádka Is-Seba' Tronġiet Mewwija? Ve všech těchto případech je pohádkový příběh dosti podobný, ale rostliny, které hrají hlavní roli, se liší. V každé zeměpisné lokalitě se čtenář může setkat s nepřeberným množstvím květin, které pravděpodobně vychází z místních klimatických podmínek a tradic. Kouzelné příběhy typu 408 ATU patří mezi známé a rozšířené příběhy. Děj tohoto typu pohádek může být velmi rozmanitý a s tímto typem pohádek se setkáváme napříč Evropou, několik jich najdeme také v Jižní Americe a v arabsky mluvícím světě. Při bližší analýze můžeme zkoumat variabilitu rostlin a jejich plodů, které se v těchto pohádkách objevují: nejčastěji se hovoří o různých druzích citrusových rostlin, zejména o citronech a pomerančích, ale také o mandarinkách a pomelách. V jiných verzích lze najít kouzelná jablka, hrušky nebo granátová jablka. V některých verzích prochází hlavní hrdinka příběhu - tajemná krásná dívka - po vysvobození z ovoce řadou proměn a získává zpět své lidské tělo. Tato proměna může být postupná a dívka se mění několikrát, nebo se dívka může z ovoce proměnit v pannu a poté v holubici. Někteří badatelé vidí v různých druzích rostlin symboliku, která je tradičně spojována s místní kulturou, např. generativní funkce jablka, světlé vlasy jsou přirovnávány k barvě kůry citronu atd. Tento cyklus proměn se objevuje také v íránských příbězích, kde tyto funkce proměn mohou odkazovat na íránské božstvo vegetace. Do jaké míry tedy může být kultura, literatura a symbolika spojena s určitým druhem rostliny nebo ovoce a jejich významovými vlastnostmi? Jak ústřední roli může hrát květina v pohádce?