KUBOVČÁKOVÁ, Zuzana. From Today to Tomorrow, From Today to Yesterday : Continuity and Discontinuity of Dōgen’s Language. Des Mots aux Actes. Paris: Classiques Garnier, 2023, roč. 12, č. 1, s. 193-218. ISSN 2555-2376. Dostupné z: https://dx.doi.org/10.48611/isbn.978-2-406-15589-8.p.0193.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název From Today to Tomorrow, From Today to Yesterday : Continuity and Discontinuity of Dōgen’s Language
Název česky Z dnes do zítra, z dnes do včera : kontinuita a diskontinuita Dógenovho jazyka
Autoři KUBOVČÁKOVÁ, Zuzana (703 Slovensko, garant, domácí).
Vydání Des Mots aux Actes, Paris, Classiques Garnier, 2023, 2555-2376.
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Francie
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW Stránka vydavatele Odkaz na text
Kód RIV RIV/00216224:14210/23:00131212
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Doi http://dx.doi.org/10.48611/isbn.978-2-406-15589-8.p.0193
Klíčová slova česky čan; zen; Dógen; Pokladnice oka pravé dharmy; Bytí-čas; klasická čínština; klasická japonština; klasická japonská poezie; waka; intertextualita
Klíčová slova anglicky Chan; Zen; Dogen; Treasury of the True Dharma Eye; Being-Time; Classical Chinese; Classical Japanese; Classical Japanse Poetry; waka; intertextuality
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. et Mgr. Lucie Racyn, učo 445546. Změněno: 15. 3. 2024 14:12.
Anotace
Based on a linguistic examination of the writings of Zen master Dōgen, the paper provides a portrayal of the master’s unique use of language that lies at the basis of his philosophy. By analysing a chapter of the Treasury of the True Dharma Eye, the essay “Being-Time” or “The Being of Time”, “Uji”, this article examines several of Dōgen’s approaches to the structural difference between Classical Chinese and Japanese in the process of transmitting the Zen tradition from the mainland to Japan.
Anotace česky
Základem tohoto textu je lingvistická analýza spisů zenového mistra Dōgena, jmenovitě kapitoly “Bytí-čas” v Dógenově sbírce Pokladnice oka pravé dharmy. Text předestírá analýzu jedinečného užívaní jazyka mistra Dógena, který tvoří základ jeho filozofie, a představuje několik Dogenových přístupů k rozdílům mezi klasickou čínštinou a japonštinou, jakož i klasických děl buddhistického učení, jež Dógen využívá v procesu přenosu zenové tradice z pevniny do Japonska.
VytisknoutZobrazeno: 11. 10. 2024 02:31