j 2023

Predmetut Biblejskite tekstove v slavjanski prevodi - predizvikatelstvo kum prepodavatelja i studenta

KREJČOVÁ, Elena

Základní údaje

Originální název

Predmetut Biblejskite tekstove v slavjanski prevodi - predizvikatelstvo kum prepodavatelja i studenta

Název česky

Předmět „Biblické texty ve slovanských překladech – výzva pro učitele a studenta

Název anglicky

The subject "Biblical texts in Slavic translations" - a challenge to the teacher and the student

Vydání

Proudy: středoevropský časopis pro vědu a literaturu, Brno, Masarykova univerzita, 2023, 1804-7246

Další údaje

Jazyk

bulharština

Typ výsledku

Publikace v odborném periodiku – kromě recenzovaných typů article, review a letter

Obor

60202 Specific languages

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Odkazy

Označené pro přenos do RIV

Ne

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

biblické texty; slovanské jazyky; překlad

Klíčová slova anglicky

Biblical texts; Slavonic languages; translation
Změněno: 12. 2. 2024 08:43, Mgr. Pavel Pilch, Ph.D.

Anotace

V originále

Tekstat predstavja predmeta Biblejskite tekstove v slavyanski prevodi, osnovan na prevodačeskata teorija za funkcionalnata ekvivalentnost.

Česky

Text představuje předmět Biblické texty v slovanských překladech , a to na základě translatologické teorie funkční ekvivalence.

Anglicky

The text represents the subject Biblical texts in Slavic translations, based on the translational theory of functional equivalence.

Návaznosti

MUNI/A/1368/2022, interní kód MU
Název: Překlad a jeho lexikografická podpora v slovanském jazykovém a kulturním areálu
Investor: Masarykova univerzita, Překlad a jeho lexikografická podpora v slovanském jazykovém a kulturním areálu