2023
Predslov. O diachronickom prekladaní z „japončín“
RUMÁNEK, IvanZákladní údaje
Originální název
Predslov. O diachronickom prekladaní z „japončín“
Název česky
Předmluva. O diachronickém překládání z "japonštin"
Název anglicky
Foreword. Diachronical translation from the Japanese “languages”
Autoři
Vydání
Bratislava, 9 s. 2023
Nakladatel
Marenčin
Další údaje
Jazyk
slovenština
Typ výsledku
Přehledové a vzdělávací texty
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Slovensko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-569-1149-5
Klíčová slova česky
diachronní překlad; staroslověnština; Svatopluk; Shakespeare; Homér; virtuální realita japonské beletrie; "ingnorance staršosti"
Klíčová slova anglicky
diachronical transtlation; Old Slavonic; Svatopluk; Shakespeare; Homer; virtual reality of Japanese fiction; ignorance of "that which is older"
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 11. 2. 2024 20:22, Mgr. Marek Mikeš, Ph.D.
V originále
specifická prekladateľská metóda s viacerými chronologickými vrstvami japončiny naraz
Česky
specifická překladatelská metoda u vícera chronologických vrstev japonštiny najednou
Anglicky
a specific translation method with several chronological layers of the Japanese language at the same time