2024
Ezikova agresija i falšivi argumenti v krizisno političesko obštuvane
KREJČOVÁ, Elena a Nadežda STALJANOVAZákladní údaje
Originální název
Ezikova agresija i falšivi argumenti v krizisno političesko obštuvane
Název česky
Jazyková agrese a falešné argumenty v krizové politické komunikaci
Název anglicky
Linguistic aggression and false arguments in crisis political communication
Autoři
KREJČOVÁ, Elena (203 Česká republika, garant, domácí) a Nadežda STALJANOVA
Vydání
Ezikov Svyat, Blagoevgrad, South-West University Publishing House, Faculty of Philology, 2024, 1312-0484
Další údaje
Jazyk
bulharština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
50301 Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]
Stát vydavatele
Bulharsko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/24:00136090
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
EID Scopus
2-s2.0-85199299478
Klíčová slova česky
komunikační strategie; řečová strategie; politický diskurz; verbální agrese; politický projev; komunikační partner; falešné argumenty
Klíčová slova anglicky
communicative strategies; speech strategy; political discourse; verbal aggression; political speech; communication partner; false arguments
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 10. 2. 2025 11:27, Mgr. Kateřina Rajsová
V originále
V tova izsledvane se fokusirame vărchu političeskija diskurs i političeskata komunikacija v periodi na kriza, za da charakterizirame rečta na publični figuri ot bălgarskija i češkija političeski život. Tekstăt razgležda političeskija diskurs v Bălgarija i Čechija v konteksta na važni krizisni săbitija v političeskija život na dvete strani - votove na nedoverie kăm pravitelstvata. V izsledvanija ezikov material se nabljudavat analogični modeli na realizacija na komunikativni strategii: ezikova agresija, izpolzvane na falšiva argumentacija, izrazjavašta se v obvinenie na oponenta v nekompetentnost i izvăršvane na izmama, prekomerna upotreba na leksemi s negativna konotacija, vnušavašti useštane za katastrofa i neštastie. Intenzifikacijata na poslanieto se postiga i črez izpolzvaneto na redica leksemi s negativna konotacija, koeto e charakterno za agresijata v političeskata reč. Kato sredstvo za postigane na tezi celi komunikacijata v političeskija diskurs obiknoveno izpolzva ekspresivni ili drugi markirani leksikalni izrazi, kakto i falšivi argumentativni strategii, nasočeni ne kăm sădăržanieto i charaktera na problema, a kăm atakuvane na položitelnija obraz na komunikacionnija partn’or. V korpusa na izsledvanija ezikov material ezikovata agresija, osnovana na utvărždavane na sobstvenata ličnost, nezavisimo ot komunikacionnija partn’or, se identificira s visoka čestota. V dadenite primeri vinagi ima osăznata ezikova strategija i namerenie, koito sa jasno identificirani v daden komunikativen moment.
Česky
V této studii se zaměřujeme na politický diskurz a politickou komunikaci v obdobích krize, abychom charakterizovali projevy veřejných osobností z bulharského a českého politického života. Text zkoumá politický diskurz v Bulharsku a České republice v kontextu důležitých krizových událostí v politickém životě obou zemí – hlasování o nedůvěře vládám. Ve studovaném jazykovém materiálu jsou pozorovány analogické vzorce realizace komunikačních strategií: jazyková agrese, používání falešné argumentace, vyjádřené obviňováním oponenta z neschopnosti a páchání podvodu, nadměrné používání lexémů s negativní konotací, navozující pocit katastrofy a neštěstí. Intenzifikace sdělení je dosahováno i využitím řady lexémů s negativní konotací, která je charakteristická pro agresi v politickém projevu. Prostředkem k dosažení těchto cílů je obvykle komunikace v politickém diskurzu používá expresivní či jinak vyznačené lexikální výrazy, ale i falešné argumentační strategie, směřující nikoli k obsahu a povaze problému, ale k napadání pozitivního obrazu komunikačního partnera. Ve studovaném korpusu jazykového materiálu byla velmi často identifikována jazyková agrese založená na prosazování vlastní osobnosti nezávisle na komunikačním partnerovi. V uvedených příkladech je vždy přítomna vědomá jazyková strategie a záměr, který je v daném komunikačním okamžiku jasně identifikovatelný.
Návaznosti
MUNI/A/1479/2023, interní kód MU |
|