J 1999

Nad překlady Vladimíra Vysockého.

FILIPOVÁ, Helena

Základní údaje

Originální název

Nad překlady Vladimíra Vysockého.

Název anglicky

Some Thoughts on Translations of Vladimir Vysotskis Poems.

Vydání

Sborník prací Filozofické fakulty Masarykovy univerzity X2. Řada slavistická. Litteraria Slavica, Brno, Masarykova univerzita, 1999, 1212-1509

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Centrum jazykového vzdělávání

Klíčová slova anglicky

Adequacy of translation; Phonetic and metrical structure of verse; Lexis; Life and institutions of Soviet Union in the 60s and 70s
Změněno: 13. 12. 2000 10:52, PhDr. Helena Ulbrechtová, Dr.

Anotace

V originále

Překlady L. Dvořáka a J. Moravcové, překlad rytmické a sémantické složky.

Anglicky

L. Dvorak s and J. Moravcova s translations; translation of the rhytimic and semantic components.