2002
Frege a vlastní jména
RACLAVSKÝ, JiříZákladní údaje
Originální název
Frege a vlastní jména
Název anglicky
Frege and Proper Names
Autoři
RACLAVSKÝ, Jiří (203 Česká republika, garant)
Vydání
Pro-Fil, Brno, 2002, 1212-9097
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
60300 6.3 Philosophy, Ethics and Religion
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/02:00011309
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova anglicky
Gottlob Frege; proper names; singular terms; philosophical logic
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 25. 6. 2009 12:56, prof. PhDr. BcA. Jiří Raclavský, Ph.D.
V originále
V Über Sinn und Bedeutung exponoval Frege svou slavnou teorie spočívající v odlišení významu (Bedeutung) a smysli (Sinn) jazykových výrazů. Tato distinkce umožňuje uspokojivě řešit tvrzení identity, aniž by došlo k paradoxu analýzy(paradox vševědoucnosti zůstal Fregem nevyřešen). Naneštěstí je neblahým důsledkem, že každý výraz je významově ambivalentní a že volba významu či smyslu je přisouzena kontextu.
Anglicky
In "Über Sinn und Bedeutung" Frege exposed his famous theory of meaning consisting in differentiation of meaning (Bedeutung) and sense (Sinn). Distinction between meaning and sense (as two kinds of meaning) enables us satisfactory solution of the identity statements and the avoiding of "paradox of analysis" as well ("paradox of omniscience" remind unresolved). Unfortunately, unfitting consequences from this theory have arisen, mainly meaning ambiguity of every word (dependence on context) and doubtful analysis of propositional attitudes.