KRÁL, Robert. Semantic Annotating of Czech Corpus via WSD. In Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation. Lisbon: European Language Resources Association, 2004, p. 1807-1810. ISBN 2-6517408-1-6.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Semantic Annotating of Czech Corpus via WSD
Name in Czech Sémantická anotace korpusu českého jazyka pomocí WSD
Authors KRÁL, Robert (203 Czech Republic, guarantor).
Edition Lisbon, Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation, p. 1807-1810, 4 pp. 2004.
Publisher European Language Resources Association
Other information
Original language English
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 20206 Computer hardware and architecture
Country of publisher Portugal
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14330/04:00010113
Organization unit Faculty of Informatics
ISBN 2-6517408-1-6
Keywords in English natural language processing; word sense disambiguation; Czech
Tags Czech, natural language processing, word sense disambiguation
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: prof. Ing. Jiří Sochor, CSc., učo 2446. Changed: 22/4/2009 16:19.
Abstract
We would like to describe the relationship between word sense disambiguation (WSD) and language resources (LR) working with word senses. We discuss the problem of sense division and tagging. Exploiting specific features of the inflectional languages for WSD is encouraged. We present WSD methods for Czech ambiguous nouns. The advantage of these methods consists in reducing the manual work by using a synonym training set. They could be utilized for building a semantically annotated corpus or gaining glosses for Czech WordNet.
Abstract (in Czech)
We would like to describe the relationship between word sense disambiguation (WSD) and language resources (LR) working with word senses. We discuss the problem of sense division and tagging. Exploiting specific features of the inflectional languages for WSD is encouraged. We present WSD methods for Czech ambiguous nouns. The advantage of these methods consists in reducing the manual work by using a synonym training set. They could be utilized for building a semantically annotated corpus or gaining glosses for Czech WordNet.
Links
MSM 143300003, plan (intention)Name: Interakce člověka s počítačem, dialogové systémy a asistivní technologie
Investor: Ministry of Education, Youth and Sports of the CR, Human-computer interaction, dialog systems and assistive technologies
PrintDisplayed: 2/5/2024 17:46