N 2004

E-Learning for Translators and Interpreters - The Case of LMS Moodle (2004)

FICTUMOVÁ, Jarmila

Základní údaje

Originální název

E-Learning for Translators and Interpreters - The Case of LMS Moodle (2004)

Název česky

E-Learning pro překladatele a tlumočníky - studie LMS Moodle (2004)

Autoři

FICTUMOVÁ, Jarmila

Vydání

2004

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Cert., akred., schvál. metodiky, specializované mapy, léčebné, památkové postupy

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Španělsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova anglicky

e-learning; teaching translation and interpreting
Změněno: 22. 6. 2009 20:30, PhDr. Jarmila Fictumová

Anotace

V originále

E-Learning for Translators and Interpreters - The Case of LMS Moodle (2004)was written to complete the CTTT training. It is a description of action research in teaching translation supported by electronic resources, i.e. blended learning.

Česky

Závěrečná práce pro CTTT (Consortium for Training Translation Teachers, popis akčního výzkumu ve výuce odborného překladu. Jedná se o tzv. blended learning, výuku podporovanou elektronickými zdroji.