FIŠER, Zbyněk. Význam Bondyho německé poezie. In Literatura určená k likvidaci. Sborník příspěvků z konference pořádané v Brně 26. - 27. listopadu 2002 k padesátému výročí politických procesů se spisovateli. 1. vyd. Praha: Obec spisovatelů, 2004, s. 183-188. ISBN 80-239-3298-5.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Význam Bondyho německé poezie
Název česky Význam Bondyho německé poezie
Název anglicky Meaning of German Poems by Bondy
Autoři FIŠER, Zbyněk.
Vydání 1. vyd. Praha, Literatura určená k likvidaci. Sborník příspěvků z konference pořádané v Brně 26. - 27. listopadu 2002 k padesátému výročí politických procesů se spisovateli. od s. 183-188, 6 s. 2004.
Nakladatel Obec spisovatelů
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 80-239-3298-5
Klíčová slova anglicky Underground Literature; German Poetry
Štítky German Poetry, Underground Literature
Změnil Změnil: doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D., učo 1941. Změněno: 9. 12. 2008 21:31.
Anotace
Německy psané básně jsou v díle E. Bondyho organickou součástí jeho samizdatových sbírek z počátku 50. let 20. stol. Jsou zde patrné vlivy Ch. Morgensterna i vlastní poetika totálního realismu a trapné poesie. Neobvyklé je nejen to, že básník používá jazyk tehdejších ideologických nepřátel, ale i tematizování osudů vojáků wehrmachtu za světové války. Básník se tímto činem hlásil k významné tradici evropské vzdělanosti, k německé literatuře.
Anotace anglicky
The German poems, inspirated from Ch. Morgenstern or so call Trapna poesie and Totalni realismus, are an importand evocation of traditional German literature and Europe culture.
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 04:52