2005
Uplatnění formálního připodobnění v lexiku teritoriálních dialektů a slangů.
HLADKÁ, ZdeňkaZákladní údaje
Originální název
Uplatnění formálního připodobnění v lexiku teritoriálních dialektů a slangů.
Název česky
Uplatnění formálního připodobnění v lexiku teritoriálních dialektů a slangů.
Název anglicky
Formal comparisons in vocabulary of territorial dialects and of slang
Autoři
Vydání
Plzeň, Sborník přednášek z VII. konference o slangu a argotu v Plzni 24.-25. září 2003. od s. 20-24, 5 s. 2005
Nakladatel
ZPČU v Plzni
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/05:00031358
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
80-7043-359-0
Klíčová slova anglicky
slang; Czech language; vocabulary
Štítky
Změněno: 25. 6. 2007 13:16, PhDr. Michal Křístek, M.Phil., Ph.D.
V originále
Studie si všímá periferního způsobu tvoření slov, jímž je tzv. formální (sekundární) připodobnění, tj. připodobnění formy k jinému slovu na základě ztráty motivační průhlednosti nebo pod vlivem jazykové hravosti . Reflektuje dosavadní teoretické poznatky o tomto postupu, terminologické diference, typologiii. Hlavní pozornost věnuje sledování shod a diferencí uplatnění formálního připodobnění v oblasti nářeční mluvy a slangů.
Anglicky
The study is focused on peripheral ways of word-formation, namely on formal assimilation to another word either on the basis of losing awareness of its motivation or as a result of language game. Theoretical knowledge, terminological differences etc. are reflected as well. The main focus is on similarities and differences of formal assimilation in the sphere of dialects and slang.