J 2005

Some notes on interactive discourse items in spoken English

POVOLNÁ, Renata

Základní údaje

Originální název

Some notes on interactive discourse items in spoken English

Název česky

Několik poznámek k interaktivním diskurzním částicím v mluvené angličtině

Autoři

POVOLNÁ, Renata (203 Česká republika, garant)

Vydání

Brno Studies in English 31, Brno, Masarykova univerzita, 2005, 1211-1791

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14410/05:00031366

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova anglicky

interactive discourse item - proper turn - backchannel - verbal response - question tag - comment clause - discourse function - appealer - inform marker - empathizer - monitor - response prompter

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 28. 6. 2007 07:45, doc. PhDr. Renata Povolná, Ph.D.

Anotace

V originále

The article proves that on the one hand speakers frequently use some interactive D-items to enhance the smooth flow of interaction and to create space for the exchange of ideas, attitudes and opinions with the other participants in a given communicative situatio. However, there are some differences between the individual D-items and also between the kind of reaction they prompt from the current hearer. On the other hand, the use of non-verbal reactions on their own on the part of the current hearer can often represent sufficient support for the current speaker to go on speaking, owing above all to the face-to-face contact between all participants.

Česky

Článek ukazuje, že na jedné straně mluvčí často používají některé interaktivní diskurzní částice, aby podpořili hladký průběh interakce a aby vytvořili prostor pro výměnu nápadů, postojů a názorů s ostatními účastníku dané komunikativní situace. Nicméně studie prokázala, že existují jisté rozdíly mezi jednotlivými částicemi a také typem reakce, kterou vyvolávají u posluchače. Na druhé straně však používání neverbálních reakcí často reprezentuje dostatečnou podporu pro mluvčího, aby pokračoval v rozhovoru především díky bezprostřednímu kontaktu mezi všemi účastníky.