B 2007

Intonation in English and Czech Dialogues

CHAMONIKOLASOVÁ, Jana

Základní údaje

Originální název

Intonation in English and Czech Dialogues

Název česky

Intonace v anglickém a českém dialogu

Autoři

CHAMONIKOLASOVÁ, Jana (203 Česká republika, garant)

Vydání

1. vyd. Brno, 119 s. Spisy Masarykovy univerzity č. 365, ISSN:1211-3034, 2007

Nakladatel

MU

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Odborná kniha

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/07:00028979

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-210-4468-5

Klíčová slova anglicky

intonation; English and Czech; conversation; FSP

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 12. 4. 2010 00:07, doc. PhDr. Jana Chamonikolasová, Ph.D.

Anotace

V originále

The focus of this study is a comparison of intonation in English and Czech conversation in regard to the length of the tone unit, the position of the nucleus in a tone unit, the word class functions of nucleus bearers, the FSP functions of nucleus bearers, and the pitch patterns of nuclei. These phenomena were examined in a corpus of parallel English and Czech dialogues - one pair of scripted and one pair of non-scripted (i.e. natural, unprepared) texts. The study concentrated on differences between English and Czech conversation, but it also examined some differences between scripted and non-scripted conversation across languages. The book cotains concise introductions into the theory of functional sentence perspective and the prososdic analysis of spoken language.

Česky

Monografie je korpusovou studií intonace v anglické a české konverzaci. Zaměřuje se na délku intonační jednotky, pozici nukleárního tónu, slovně druhové zařazení nositele nukleárního tónu, jeho funkci ve větné perspektivě a na kontury různých typů intonačních jednotek. Tyto jevy byly zkoumány ve čtyřech textech - dvou překladových verzích divadelní hry (české a anglické) a dvou paralelních (srovnatelných) přirozených dialozích (jednom českém a jednom anglickém). Studie srovnává nejen anglické texty s českými, ale také skriptované texty s texty přirozenými (v obou jazycích). Kniha obsahuje stručné úvody do teorie funkční větné perspektivy a do prozodické analýzy mluveného jazyka.

Návaznosti

GA405/07/0652, projekt VaV
Název: Integrace v jazycích - jazyky v integraci
Investor: Grantová agentura ČR, Integrace v jazycích - jazyky v integraci