Elektronische Sprachkorpora in Wissenschaft und Unterricht DaF - einige Vorschläge für die Nutzung ...
KÁŇA, Tomáš. Elektronische Sprachkorpora in Wissenschaft und Unterricht DaF - einige Vorschläge für die Nutzung der elektronischen Instrumente. Graz: Karl-Franzens-Universität, 2007. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Elektronische Sprachkorpora in Wissenschaft und Unterricht DaF - einige Vorschläge für die Nutzung der elektronischen Instrumente |
Název česky | Elektronické jazykové korpusy ve výzkumu a výuce němčiny jako cizího jazyka - náměty k využívání elektronických nástrojů |
Název anglicky | Electronic Language Corpora in Researching and Teaching German as a Foreign/ Second Language - proposals for using electronic instruments |
Autoři | KÁŇA, Tomáš (203 Česká republika, garant). |
Vydání | Graz, 2007. |
Nakladatel | Karl-Franzens-Universität |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | němčina |
Typ výsledku | Audiovizuální tvorba |
Obor | 60200 6.2 Languages and Literature |
Stát vydavatele | Rakousko |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Kód RIV | RIV/00216224:14410/07:00022506 |
Organizační jednotka | Pedagogická fakulta |
Klíčová slova anglicky | corpus linguistics; German as a foreign language; German corpus; German in corpus; parallel corpus |
Štítky | corpus linguistics, German corpus, German in corpus, parallel corpus |
Příznaky | Mezinárodní význam |
Změnil | Změnil: doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D., učo 363. Změněno: 2. 6. 2009 11:40. |
Anotace |
---|
Der Beitrag ging auf einige Schwerpunkte ein, die die Möglichkeiten der Nutzung von Korpora in der Forschung und im Unterreicht DaF aufzeigen. |
Anotace česky |
---|
Příspěvek se zabýval několika hlavními body využití jazykových korpusů ve výzkumu a výuce němčiny jako cizího jazyka. |
Anotace anglicky |
---|
This presentation introduced the corpus linguistic as a modern method of the linguistic research. It scoped the main points of using electronic corpora for researching the word stock of a language as well as teaching lexicology. The presentation also dealt with possibilities of using parallel corpora in teaching German as a foreign language. |
Návaznosti | |
---|---|
MSM0021620823, záměr | Název: Český národní korpus a korpusy dalších jazyků |
VytisknoutZobrazeno: 4. 10. 2024 02:25