D 2007

Dependency and Phrasal Parsers of the Czech Language: A Comparison

HORÁK, Aleš, Tomáš HOLAN, Vladimír KADLEC a Vojtěch KOVÁŘ

Základní údaje

Originální název

Dependency and Phrasal Parsers of the Czech Language: A Comparison

Název česky

Porovnání závislostních a frázových syntaktických analyzátorů pro češtinu

Autoři

HORÁK, Aleš (203 Česká republika, garant, domácí), Tomáš HOLAN (203 Česká republika), Vladimír KADLEC (203 Česká republika, domácí) a Vojtěch KOVÁŘ (203 Česká republika, domácí)

Vydání

Berlin, Heidelberg, Proceedings of 10th International Conference on Text, Speech, and Dialogue (TSD 2007), od s. 76-84, 9 s. 2007

Nakladatel

Springer

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

10201 Computer sciences, information science, bioinformatics

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Impakt faktor

Impact factor: 0.402 v roce 2005

Kód RIV

RIV/00216224:14330/07:00019525

Organizační jednotka

Fakulta informatiky

ISBN

978-3-540-74627-0

ISSN

UT WoS

000251315900011

Klíčová slova česky

syntaktická analýza; čeština

Klíčová slova anglicky

parsing; Czech

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 8. 11. 2011 13:33, RNDr. Vojtěch Kovář, Ph.D.

Anotace

V originále

In the paper, we present the results of an experiment with comparing the effectiveness of real text parsers of Czech language based on completely different approaches -- stochastic parsers that provide dependency trees as their outputs and a meta-grammar parser that generates a resulting chart structure representing a packed forest of phrasal derivation trees. We describe and formulate main questions and problems accompanying such experiment, try to offer answers to these questions and finally display also factual results of the tests measured on 10 thousand Czech sentences.

Česky

Článek prezentuje porovnání syntaktických analyzátorů pro češtinu. Jedná se o dvě skupiny analyzátorů používajících odlišné přístupy -- statistické závislostní analyzátory a frázový analyzátor.

Návaznosti

GA201/05/2781, projekt VaV
Název: Překlad českých vět do konstrukcí transparentní intenzionální logiky
Investor: Grantová agentura ČR, Překlad českých vět do konstrukcí transparentní intenzionální logiky
LC536, projekt VaV
Název: Centrum komputační lingvistiky
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Centrum komputační lingvistiky
1ET100300414, projekt VaV
Název: Inteligentní metody pro zvýšení spolehlivosti elektrických sítí
Investor: Akademie věd ČR, Inteligentní metody pro zvýšení spolehlivosti elektrických sítí
1ET100300419, projekt VaV
Název: Inteligentní modely, algoritmy, metody a nástroje pro vytváření sémantického webu
Investor: Akademie věd ČR, Inteligentní modely, algoritmy, metody a nástroje pro vytváření sémantického webu