VAŠEČKA, Michal. Linguistic Rights of the Romany in Slovakia as a Constitutional and Policy Challenge. In Linguistic Rights as a Matter of Social Inclusion. 1. vydání. Barcelona: Mercator, 2007, s. 112-125. Ciemen.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Linguistic Rights of the Romany in Slovakia as a Constitutional and Policy Challenge
Název česky Linguistic Rights of the Romany in Slovakia as a Constitutional and Policy Challenge
Autoři VAŠEČKA, Michal (703 Slovensko, garant).
Vydání 1. vydání. Barcelona, Linguistic Rights as a Matter of Social Inclusion, od s. 112-125, 14 s. Ciemen, 2007.
Nakladatel Mercator
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 50000 5. Social Sciences
Stát vydavatele Španělsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14230/07:00023319
Organizační jednotka Fakulta sociálních studií
Klíčová slova anglicky linguistic rights; minority tights; social inclusion; minorities; European Charter;
Štítky European Charter, linguistic rights, Minorities, minority tights, social inclusion
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: PhDr. Michal Vašečka, Ph.D., učo 6679. Změněno: 1. 6. 2009 15:29.
Anotace
The proposed paper explains why only a few international linguists paid any attention to Romany, or tried to codify its basic rules in the past. The paper describes the attempts of linguists to place Romany in the language tree, surveys the development of the language, and describes the differences between the European and Slovak dialects. Author explains how it is difficult to define the language, not just on the international level but even within Slovakia.
Anotace česky
The proposed paper explains why only a few international linguists paid any attention to Romany, or tried to codify its basic rules in the past. The paper describes the attempts of linguists to place Romany in the language tree, surveys the development of the language, and describes the differences between the European and Slovak dialects. Author explains how it is difficult to define the language, not just on the international level but even within Slovakia.
Návaznosti
MSM0021622408, záměrNázev: Reprodukce a integrace společnosti (Akronym: IVRIS)
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Reprodukce a integrace společnosti
VytisknoutZobrazeno: 25. 5. 2024 13:19