2007
K problematice sestavovaní Česko-ukrajinského právnického slovníku
GAZDOŠOVÁ, OxanaZákladní údaje
Originální název
K problematice sestavovaní Česko-ukrajinského právnického slovníku
Název anglicky
On the issue of creating the Czech-Ukrainian Law Dictionary
Autoři
GAZDOŠOVÁ, Oxana (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Ostrava, SLAVICA IUVENUM. VIII. mezinárodní vědecká konference, od s. 65-70, 6 s. 2007
Nakladatel
Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, Ostrava
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
paměťový nosič (CD, DVD, flash disk)
Kód RIV
RIV/00216224:14210/07:00033178
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7368-407-5
Klíčová slova anglicky
Lexicography; Law Dictionary; legal terms; terminology; translation; Czech-Ukrainian Dictionary
Štítky
Změněno: 12. 7. 2016 16:08, Mgr. Oxana Čmelíková, Ph.D.
V originále
V příspěvku jsou nastíněny potíže, jež vznikly v průběhu několikaleté práce nad Česko-ukrajinským právnickým slovníkem. Mezi největší nesnáze, které se vyskytly, byl výběr odpovídajícího ekvivalentu ze synonymické řady. Dále byly analyzovány hyperonymické a hyponymické vztahy mezi právními termíny, paronymie či homonymie. Značné nesnáze byly spojeny i s překladem cizojazyčných slov a internacionalismů.
Anglicky
In the paper there are outlined difficulties that arose during several years of creating the Czech-Ukrainian Law Dictionary. Among the biggest troubles belonged the choice of the right equivalent from the synonym line. Further, there were analyzed hyperonymic and hyponymic relations between legal terms, paronymy and homonymy. Other challenges were connected to translation of foreign-language words and international words.