2008
Funkcionalistická koncepce překládání a tvůrčí psaní.
FIŠER, ZbyněkZákladní údaje
Originální název
Funkcionalistická koncepce překládání a tvůrčí psaní.
Název česky
Funkcionalistická koncepce překládání a tvůrčí psaní.
Název anglicky
Funktional Strategy of Translating and Creative Writing.
Autoři
FIŠER, Zbyněk (203 Česká republika, garant)
Vydání
1. vyd. Brno, Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. od s. 37-46, 10 s. 2008
Nakladatel
Masarykova univerzita
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/08:00033933
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-210-4686-3
Klíčová slova česky
tvůrčí psaní; překládání
Klíčová slova anglicky
creative writing; translation
Štítky
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 11. 4. 2010 22:38, doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D.
V originále
Autor popisuje možnosti tzv. funkcionalistického přístupu k řešení překladatelské zakázky a didaktickou aplikaci technik tvůrčího psaní při rozvíjení překladatelské kompetence u studentů VŠ. Promlematika je modelována na německých překladech českých zvukomalebných literárních textů.
Anglicky
The Text describe the possibility of the functional strategies of translation with aplication of techniques of creative writing witch the students develops their translations competences. Exempels: Germany translations of Czech literary texts from students works.